私と言う名の孤独 - 平原綾香 (ひらはら あやか)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Ayaka Hirahara
曲:Edward Elgar
もしこの世界がモノクロなら
倘若这世界只剩下黑白两色
すべてがもっとシンプルかしら
是否一切都会变得更加简单
もし言葉にyes noしかないのなら
如果言语中只有是与否的选项
あのときnoと言えたかしら
那时的我能否说出拒绝的话语
教えて森にたたずむ木よ
告诉我吧 伫立林间的树木啊
どうしたらあなたのように
要如何才能像你那般
すべてを受け入れられるの
将一切全盘承受
風に吹かれて雨に打たれても
即使被风吹袭 被雨水拍打
あなたは何も言わずに
你也始终默默无言
耐えて壊れて力尽き果てても
纵然忍耐到遍体鳞伤 气力枯竭
また新しい芽を出すの
仍会再次萌发新生的嫩芽
愛と怖れを2つ並べたら
若将爱与恐惧置于天平两端
迷わず愛を選ぶだろう
定会毫不犹豫选择去爱
光か影かどちらがいいか
光明与阴影孰优孰劣
聞かれたら
若被问起
きっとどちらも
想必会回答
大切だと答えるだろう
两者都同样珍贵
自分を守る手をどけたら
当松开护住自己的双手时
太陽がそっと差し込んだ
阳光便悄然洒落心间
何にも負けない本当の強さは
那无坚不摧的真正坚强
きっと弱さから生まれる
定是从脆弱中孕育而生
どんな過酷な運命でさえも
无论多么残酷的命运
私が選び越えてゆく
我都将亲手选择并跨越
自由に無邪気に夢を見たい
想要自由纯真地追逐梦想
迷わず素直に
毫不犹豫 坦率地
今を生きたい
活在当下的每一刻
私と言う名の孤独と共に
与名为我的孤独携手同行
風に吹かれて
任风吹拂
雨に打たれても
任雨击打
私はそうよ何も言わず
我也依然保持沉默
耐えて壊れて
即使忍耐到支离破碎
力尽き果てても
即使力量消耗殆尽
また何度だって立ち上がるわ
仍会无数次重新站起
風に吹かれて
任风吹拂
雨に打たれても
任雨击打
私は私を生きてゆく
我将继续活出真正的自我
[00:00.00]私と言う名の孤独 - 平原綾香 (ひらはら あやか)
[00:15.61]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:15.61]词:Ayaka Hirahara
[00:31.23]曲:Edward Elgar
[00:46.84]もしこの世界がモノクロなら
[00:52.71]倘若这世界只剩下黑白两色
[00:52.71]すべてがもっとシンプルかしら
[00:59.29]是否一切都会变得更加简单
[00:59.29]もし言葉にyes noしかないのなら
[01:05.64]如果言语中只有是与否的选项
[01:05.64]あのときnoと言えたかしら
[01:10.99]那时的我能否说出拒绝的话语
[01:10.99]教えて森にたたずむ木よ
[01:19.08]告诉我吧 伫立林间的树木啊
[01:19.08]どうしたらあなたのように
[01:22.94]要如何才能像你那般
[01:22.94]すべてを受け入れられるの
[01:29.12]将一切全盘承受
[01:29.12]風に吹かれて雨に打たれても
[01:35.20]即使被风吹袭 被雨水拍打
[01:35.20]あなたは何も言わずに
[01:41.65]你也始终默默无言
[01:41.65]耐えて壊れて力尽き果てても
[01:48.16]纵然忍耐到遍体鳞伤 气力枯竭
[01:48.16]また新しい芽を出すの
[02:08.05]仍会再次萌发新生的嫩芽
[02:08.05]愛と怖れを2つ並べたら
[02:13.80]若将爱与恐惧置于天平两端
[02:13.80]迷わず愛を選ぶだろう
[02:20.62]定会毫不犹豫选择去爱
[02:20.62]光か影かどちらがいいか
[02:26.71]光明与阴影孰优孰劣
[02:26.71]聞かれたら
[02:28.63]若被问起
[02:28.63]きっとどちらも
[02:31.67]想必会回答
[02:31.67]大切だと答えるだろう
[02:35.30]两者都同样珍贵
[02:35.30]自分を守る手をどけたら
[02:42.62]当松开护住自己的双手时
[02:42.62]太陽がそっと差し込んだ
[02:49.57]阳光便悄然洒落心间
[02:49.57]何にも負けない本当の強さは
[02:56.37]那无坚不摧的真正坚强
[02:56.37]きっと弱さから生まれる
[03:02.77]定是从脆弱中孕育而生
[03:02.77]どんな過酷な運命でさえも
[03:09.31]无论多么残酷的命运
[03:09.31]私が選び越えてゆく
[03:17.46]我都将亲手选择并跨越
[03:17.46]自由に無邪気に夢を見たい
[03:23.98]想要自由纯真地追逐梦想
[03:23.98]迷わず素直に
[03:27.31]毫不犹豫 坦率地
[03:27.31]今を生きたい
[03:31.93]活在当下的每一刻
[03:31.93]私と言う名の孤独と共に
[03:57.32]与名为我的孤独携手同行
[03:57.32]風に吹かれて
[04:00.35]任风吹拂
[04:00.35]雨に打たれても
[04:03.57]任雨击打
[04:03.57]私はそうよ何も言わず
[04:09.89]我也依然保持沉默
[04:09.89]耐えて壊れて
[04:13.02]即使忍耐到支离破碎
[04:13.02]力尽き果てても
[04:16.59]即使力量消耗殆尽
[04:16.59]また何度だって立ち上がるわ
[04:36.15]仍会无数次重新站起
[04:36.15]風に吹かれて
[04:39.16]任风吹拂
[04:39.16]雨に打たれても
[04:42.46]任雨击打
[04:42.46]私は私を生きてゆく
[04:47.05]我将继续活出真正的自我