4 + 20 (Live Version) - Stephen Stills
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Four and twenty years ago
四十二年前
I come into this life
我降临人世
The son of a woman and
一个女人的儿子
A man who lived in strife
一个在苦难中挣扎的男人的孩子
He was tired of bein' poor
他厌倦了贫穷
And he wasn't into sellin' door to door
不愿再挨家挨户叫卖求生
And he worked like the devil to be more
他拼命工作想摆脱困境
A different kind of poverty now upsets me so
如今另一种贫困折磨着我的心
Night after sleepless night
夜复一夜辗转难眠
I walk the floor and want to know
徘徊踱步 苦思不解
Why am I so alone Where is my woman
为何如此形单影只 我的爱人今在何方
Can I bring her home
能否唤她归家
Have I driven her away Is she gone
是否我已将她推远 她可曾离去
Mornin' comes the sunrise and
晨光破晓时分
I'm driven to my bed
颓然倒向床榻
I see that it is empty and
触目尽是空荡
There's devils in my head
我脑海中有恶魔在低语
I embrace the many colored beast
我拥抱那色彩斑斓的野兽
I grow weary of the torment
我已厌倦这无尽的折磨
Can there be no peace
难道就找不到一丝安宁
And I find myself just wishin'
此刻我只剩下一个愿望
That my life would simply decease
愿我的生命就此消逝
[00:00.00]4 + 20 (Live Version) - Stephen Stills
[00:12.77]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:12.77]Four and twenty years ago
[00:15.98]四十二年前
[00:15.98]I come into this life
[00:19.03]我降临人世
[00:19.03]The son of a woman and
[00:21.26]一个女人的儿子
[00:21.26]A man who lived in strife
[00:25.02]一个在苦难中挣扎的男人的孩子
[00:25.02]He was tired of bein' poor
[00:31.50]他厌倦了贫穷
[00:31.50]And he wasn't into sellin' door to door
[00:38.05]不愿再挨家挨户叫卖求生
[00:38.05]And he worked like the devil to be more
[00:51.55]他拼命工作想摆脱困境
[00:51.55]A different kind of poverty now upsets me so
[00:58.14]如今另一种贫困折磨着我的心
[00:58.14]Night after sleepless night
[01:01.33]夜复一夜辗转难眠
[01:01.33]I walk the floor and want to know
[01:11.51]徘徊踱步 苦思不解
[01:11.51]Why am I so alone Where is my woman
[01:20.13]为何如此形单影只 我的爱人今在何方
[01:20.13]Can I bring her home
[01:23.43]能否唤她归家
[01:23.43]Have I driven her away Is she gone
[01:36.97]是否我已将她推远 她可曾离去
[01:36.97]Mornin' comes the sunrise and
[01:39.73]晨光破晓时分
[01:39.73]I'm driven to my bed
[01:43.12]颓然倒向床榻
[01:43.12]I see that it is empty and
[01:45.89]触目尽是空荡
[01:45.89]There's devils in my head
[01:49.17]我脑海中有恶魔在低语
[01:49.17]I embrace the many colored beast
[01:55.46]我拥抱那色彩斑斓的野兽
[01:55.46]I grow weary of the torment
[01:58.95]我已厌倦这无尽的折磨
[01:58.95]Can there be no peace
[02:02.37]难道就找不到一丝安宁
[02:02.37]And I find myself just wishin'
[02:05.55]此刻我只剩下一个愿望
[02:05.55]That my life would simply decease
[02:10.06]愿我的生命就此消逝