100 Years from Now - Karen Elson
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Hear this song my love let it be the thorn
听这首歌,我的爱,让它成为那根刺
That pierces through the rose
穿透玫瑰的荆棘
The past doesn't forgive a trouble
过去不会原谅任何烦恼
For tomorrow sinks in its sorrow
因为明天将沉溺于它的悲伤
A hundred years from now dear
一百年后,亲爱的
We shall not care at all
我们将不再在意
It will not matter then dear
那时一切都不再重要,亲爱的
The honey you've all ugetter
你所拥有的甜蜜也将不再重要
The song we sang together dear
我们曾一起唱过的歌 亲爱的
It will not mean no more
它将不再有任何意义
They're words upon a page dear
它们只是纸上的文字 亲爱的
These days of sorrow and row
这些悲伤与争吵的日子
A 100 years from now my dear
一百年后 亲爱的
We shall not care at all
我们将不再在意
For it will not matter then my dear
因为那时一切都不再重要 亲爱的
If we've ever loved at all
无论我们是否曾经相爱
And the lonesome songs we sang together
我们曾一起唱过的那些孤独的歌
Were the words upon a page
不过是纸上的一行行字句
The meaning of them
它们的意义
Long forgotten
早已被遗忘
A 100 years from now
一百年后
A 100 years from now dear
一百年后,亲爱的
We shall not care at all
我们将不再在意
It will not matter then dear
那时一切都不再重要,亲爱的
The honey you ugetter
你曾给予的甜蜜
The song we sang together dear
我们曾一起唱过的歌,亲爱的
It will not mean no more
它将不再有任何意义
Them words upon a page dear
那些写在纸上的字句,亲爱的
These days of sorrow and row
这些悲伤与争吵的日子
Them words upon a page dear
那些写在纸上的字句,亲爱的
These days of sorrow and row
这些悲伤与争吵的日子
[00:00.00]100 Years from Now - Karen Elson
[00:09.13]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:09.13]Hear this song my love let it be the thorn
[00:14.88]听这首歌,我的爱,让它成为那根刺
[00:14.88]That pierces through the rose
[00:20.30]穿透玫瑰的荆棘
[00:20.30]The past doesn't forgive a trouble
[00:23.86]过去不会原谅任何烦恼
[00:23.86]For tomorrow sinks in its sorrow
[00:32.25]因为明天将沉溺于它的悲伤
[00:32.25]A hundred years from now dear
[00:38.04]一百年后,亲爱的
[00:38.04]We shall not care at all
[00:43.13]我们将不再在意
[00:43.13]It will not matter then dear
[00:48.14]那时一切都不再重要,亲爱的
[00:48.14]The honey you've all ugetter
[00:53.00]你所拥有的甜蜜也将不再重要
[00:53.00]The song we sang together dear
[00:58.31]我们曾一起唱过的歌 亲爱的
[00:58.31]It will not mean no more
[01:03.00]它将不再有任何意义
[01:03.00]They're words upon a page dear
[01:08.20]它们只是纸上的文字 亲爱的
[01:08.20]These days of sorrow and row
[01:14.50]这些悲伤与争吵的日子
[01:14.50]A 100 years from now my dear
[01:19.52]一百年后 亲爱的
[01:19.52]We shall not care at all
[01:24.19]我们将不再在意
[01:24.19]For it will not matter then my dear
[01:28.99]因为那时一切都不再重要 亲爱的
[01:28.99]If we've ever loved at all
[01:34.15]无论我们是否曾经相爱
[01:34.15]And the lonesome songs we sang together
[01:38.94]我们曾一起唱过的那些孤独的歌
[01:38.94]Were the words upon a page
[01:44.11]不过是纸上的一行行字句
[01:44.11]The meaning of them
[01:46.15]它们的意义
[01:46.15]Long forgotten
[01:49.16]早已被遗忘
[01:49.16]A 100 years from now
[02:03.83]一百年后
[02:03.83]A 100 years from now dear
[02:09.42]一百年后,亲爱的
[02:09.42]We shall not care at all
[02:14.33]我们将不再在意
[02:14.33]It will not matter then dear
[02:19.31]那时一切都不再重要,亲爱的
[02:19.31]The honey you ugetter
[02:24.03]你曾给予的甜蜜
[02:24.03]The song we sang together dear
[02:29.36]我们曾一起唱过的歌,亲爱的
[02:29.36]It will not mean no more
[02:34.03]它将不再有任何意义
[02:34.03]Them words upon a page dear
[02:39.02]那些写在纸上的字句,亲爱的
[02:39.02]These days of sorrow and row
[02:44.65]这些悲伤与争吵的日子
[02:44.65]Them words upon a page dear
[02:53.03]那些写在纸上的字句,亲爱的
[02:53.03]These days of sorrow and row
[02:58.00]这些悲伤与争吵的日子