Devil's Lullaby - Lordi
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Mr. Lordi/Tracy Lipp
Now go to sleep count owls and sheep
此刻入眠 数着猫头鹰与绵羊
You'll dive into deep into the land of the creeps
你将沉入深渊 坠入诡谲之地
Now let go of your soul step inside the night
释放你的魂魄 踏入夜的疆域
Won't be long you sing along
无需太久 你便会跟着轻哼
The devil's lullaby
这首恶魔的摇篮曲
I watch over you come take a ride into the night
我守护着你 随我驰骋向黑夜
The face of the moon smiles down on you
月亮的笑脸 正温柔俯视你
Been gone for too long now welcome home where you belong
漂泊太久 如今归来吧 这里才是你的归处
Recall the devil's lullaby
轻吟恶魔的摇篮曲
The night is your friend the morning is the enemy
黑夜是挚友 白昼成仇敌
The darkness transcends the day like brings misery
黑暗凌驾黎明 携来无尽悲戚
So stay away out of the sun
请远离刺目天光
The shadows cannot breathe
阴影无法呼吸
Don't be afraid you're in the dark
莫要惧怕 你已身处暗夜
You're with your family
与至亲相伴相依
I watch over you come take a ride into the night
我守护着你 随我驰骋向黑夜
The face of the moon smiles down on you
月亮的笑脸 正温柔俯视你
Been gone for too long now welcome home where you belong
漂泊太久 如今归来吧 这里才是你的归处
Recall the devil's lullaby
轻吟恶魔的摇篮曲
I watch over you come take a ride into the night
我守护着你 随我驰骋向黑夜
The face of the moon smiles down on you
月亮的笑脸 正温柔俯视你
Been gone for too long now welcome home where you belong
漂泊太久 如今归来吧 这里才是你的归处
Recall the devil's lullaby
轻吟恶魔的摇篮曲
Recall the devil's lullaby
轻吟恶魔的摇篮曲
So the question arises what's for dinner
夜色低语 今宵以何为宴
[00:00.00]Devil's Lullaby - Lordi
[00:00.46]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:00.46]Written by:Mr. Lordi/Tracy Lipp
[00:00.92]Now go to sleep count owls and sheep
[00:07.51]此刻入眠 数着猫头鹰与绵羊
[00:07.51]You'll dive into deep into the land of the creeps
[00:15.41]你将沉入深渊 坠入诡谲之地
[00:15.41]Now let go of your soul step inside the night
[00:22.68]释放你的魂魄 踏入夜的疆域
[00:22.68]Won't be long you sing along
[00:26.11]无需太久 你便会跟着轻哼
[00:26.11]The devil's lullaby
[00:31.10]这首恶魔的摇篮曲
[00:31.10]I watch over you come take a ride into the night
[00:37.36]我守护着你 随我驰骋向黑夜
[00:37.36]The face of the moon smiles down on you
[00:43.44]月亮的笑脸 正温柔俯视你
[00:43.44]Been gone for too long now welcome home where you belong
[00:49.73]漂泊太久 如今归来吧 这里才是你的归处
[00:49.73]Recall the devil's lullaby
[01:05.79]轻吟恶魔的摇篮曲
[01:05.79]The night is your friend the morning is the enemy
[01:11.61]黑夜是挚友 白昼成仇敌
[01:11.61]The darkness transcends the day like brings misery
[01:17.80]黑暗凌驾黎明 携来无尽悲戚
[01:17.80]So stay away out of the sun
[01:20.86]请远离刺目天光
[01:20.86]The shadows cannot breathe
[01:24.09]阴影无法呼吸
[01:24.09]Don't be afraid you're in the dark
[01:27.11]莫要惧怕 你已身处暗夜
[01:27.11]You're with your family
[01:31.90]与至亲相伴相依
[01:31.90]I watch over you come take a ride into the night
[01:38.10]我守护着你 随我驰骋向黑夜
[01:38.10]The face of the moon smiles down on you
[01:44.24]月亮的笑脸 正温柔俯视你
[01:44.24]Been gone for too long now welcome home where you belong
[01:50.48]漂泊太久 如今归来吧 这里才是你的归处
[01:50.48]Recall the devil's lullaby
[02:33.01]轻吟恶魔的摇篮曲
[02:33.01]I watch over you come take a ride into the night
[02:38.86]我守护着你 随我驰骋向黑夜
[02:38.86]The face of the moon smiles down on you
[02:45.07]月亮的笑脸 正温柔俯视你
[02:45.07]Been gone for too long now welcome home where you belong
[02:51.26]漂泊太久 如今归来吧 这里才是你的归处
[02:51.26]Recall the devil's lullaby
[03:16.53]轻吟恶魔的摇篮曲
[03:16.53]Recall the devil's lullaby
[03:38.07]轻吟恶魔的摇篮曲
[03:38.07]So the question arises what's for dinner
[03:43.01]夜色低语 今宵以何为宴