Send out a sound for the wood between the worlds
替这个世界的木头们发出点声音
Gently repeat as the boundaries start to swirl
当界限变得模糊,轻轻地重复
Keep to the call that is twice now liminal
保持通话状态
It's not the same where the trails lead to the outer regions
这与通向外面世界的小径不同
Echoes from the otherworld turn horizons into endless ever present
来自另外世界产生的共鸣从未有过地大大开阔了眼界
Echoes / Many otherworlds true horizon start to turn
共鸣,许多另外世界的地平线开始转动
Numberless names with the force of the ninth wave
无数名字袭来
Keep to the call that's repeated in the outer regions
和外面世界保持通话
Echoes from the otherworld turn the horizon into endless ever present
来自另外世界产生的共鸣从未有过地大大开阔了眼界
Echoes / Many otherworlds true horizon takes a turn
共鸣,许多另外世界的地平线开始转动
Echoes reflect and change they serenade
共鸣产生反应,并改变了一切,他们哼着小夜曲
Echoes from the otherworld turn horizons into endless ever present
来自另外世界产生的共鸣从未有过地大大开阔了眼界
Echoes / Many otherworlds true horizon makes the endless ever present
来自另外世界产生的共鸣从未有过地大大开阔了眼界
Echoes into the otherworld turn the horizon into endless ever present
来自另外世界产生的共鸣从未有过地大大开阔了眼界
Echoes / Many otherworlds true horizon start to turn
共鸣,许多另外世界的地平线开始转动
Echoes reflect and change they serenade
共鸣产生反应,并改变了一切,他们哼着小夜曲
They serenade
他们哼着小夜曲
Serenade
小夜曲
[00:31.50]Send out a sound for the wood between the worlds
[00:36.93]替这个世界的木头们发出点声音
[00:36.93]Gently repeat as the boundaries start to swirl
[00:43.99]当界限变得模糊,轻轻地重复
[00:43.99]Keep to the call that is twice now liminal
[00:50.54]保持通话状态
[00:50.54]It's not the same where the trails lead to the outer regions
[01:01.27]这与通向外面世界的小径不同
[01:01.27]Echoes from the otherworld turn horizons into endless ever present
[01:08.57]来自另外世界产生的共鸣从未有过地大大开阔了眼界
[01:08.57]Echoes / Many otherworlds true horizon start to turn
[01:15.89]共鸣,许多另外世界的地平线开始转动
[01:15.89]Numberless names with the force of the ninth wave
[01:38.26]无数名字袭来
[01:38.26]Keep to the call that's repeated in the outer regions
[01:46.08]和外面世界保持通话
[01:46.08]Echoes from the otherworld turn the horizon into endless ever present
[01:55.33]来自另外世界产生的共鸣从未有过地大大开阔了眼界
[01:55.33]Echoes / Many otherworlds true horizon takes a turn
[02:02.20]共鸣,许多另外世界的地平线开始转动
[02:02.20]Echoes reflect and change they serenade
[02:07.87]共鸣产生反应,并改变了一切,他们哼着小夜曲
[02:07.87]Echoes from the otherworld turn horizons into endless ever present
[02:18.44]来自另外世界产生的共鸣从未有过地大大开阔了眼界
[02:18.44]Echoes / Many otherworlds true horizon makes the endless ever present
[02:39.66]来自另外世界产生的共鸣从未有过地大大开阔了眼界
[02:39.66]Echoes into the otherworld turn the horizon into endless ever present
[02:42.65]来自另外世界产生的共鸣从未有过地大大开阔了眼界
[02:42.65]Echoes / Many otherworlds true horizon start to turn
[02:50.97]共鸣,许多另外世界的地平线开始转动
[02:50.97]Echoes reflect and change they serenade
[03:12.73]共鸣产生反应,并改变了一切,他们哼着小夜曲
[03:12.73]They serenade
[03:17.97]他们哼着小夜曲
[03:17.97]Serenade
[03:22.10]小夜曲