Mercury - Die So Fluid
以下歌词翻译由文曲大模型提供
This unholy temptation grows
这无法抗拒的诱惑在滋长
It's an epidemic
它如同瘟疫般蔓延
Sweeping through my soul
席卷我的灵魂
Tell me my familiar
告诉我,我熟悉的人
Should I dare to go
我是否该勇敢前行
With my hand in his
与他携手
An unfurling rose
如同绽放的玫瑰
Do good things come to those who wait
好事是否等待那些等待的人
Or do they wait forever
还是他们永远在等待
We made a pact in blood and tears
我们在血与泪中许下誓言
That we could not be severed
我们的联系无法被切断
Nerves run high and resistance low
紧张情绪高涨,抵抗力低下
And our misconceptions
我们的误解
They begin to show
开始显现
But we're mercury
但我们如水银般不可分割
And with heat we flow
我们在热情中流淌
Back toward each other
再次向彼此靠近
To rejoin as whole
重新融为一体
Do good things come to those who wait
好事是否等待那些等待的人
Or do they wait forever
还是他们永远在等待
We made a pact in blood and tears
我们在血与泪中许下誓言
That we could not be severed
我们的联系无法被切断
Though we trample every path
尽管我们踏遍每一条路
Though we stumble through the dark
尽管我们在黑暗中跌跌撞撞
Our souls are still joined at the seams
我们的灵魂依然紧密相连
I would never take your dreams away
我绝不会夺走你的梦想
Oh oh oh
Do good things come to those who wait
好事是否等待那些等待的人
Or do they wait forever
还是他们永远在等待
We made a pact in blood and tears
我们在血与泪中许下誓言
That we could not be severed
我们的联系无法被切断
Though we trample every path
尽管我们踏遍每一条路
Though we stumble through the dark
尽管我们在黑暗中跌跌撞撞
Our souls are still joined at the seams
我们的灵魂依然紧密相连
I would never take your dreams away
我绝不会夺走你的梦想
[00:00.00]Mercury - Die So Fluid
[00:09.69]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:09.69]This unholy temptation grows
[00:16.51]这无法抗拒的诱惑在滋长
[00:16.51]It's an epidemic
[00:19.84]它如同瘟疫般蔓延
[00:19.84]Sweeping through my soul
[00:23.70]席卷我的灵魂
[00:23.70]Tell me my familiar
[00:27.33]告诉我,我熟悉的人
[00:27.33]Should I dare to go
[00:31.16]我是否该勇敢前行
[00:31.16]With my hand in his
[00:35.00]与他携手
[00:35.00]An unfurling rose
[00:40.23]如同绽放的玫瑰
[00:40.23]Do good things come to those who wait
[00:44.01]好事是否等待那些等待的人
[00:44.01]Or do they wait forever
[00:47.37]还是他们永远在等待
[00:47.37]We made a pact in blood and tears
[00:51.40]我们在血与泪中许下誓言
[00:51.40]That we could not be severed
[01:02.24]我们的联系无法被切断
[01:02.24]Nerves run high and resistance low
[01:08.64]紧张情绪高涨,抵抗力低下
[01:08.64]And our misconceptions
[01:12.36]我们的误解
[01:12.36]They begin to show
[01:16.21]开始显现
[01:16.21]But we're mercury
[01:19.98]但我们如水银般不可分割
[01:19.98]And with heat we flow
[01:23.76]我们在热情中流淌
[01:23.76]Back toward each other
[01:27.40]再次向彼此靠近
[01:27.40]To rejoin as whole
[01:32.69]重新融为一体
[01:32.69]Do good things come to those who wait
[01:36.36]好事是否等待那些等待的人
[01:36.36]Or do they wait forever
[01:39.89]还是他们永远在等待
[01:39.89]We made a pact in blood and tears
[01:43.81]我们在血与泪中许下誓言
[01:43.81]That we could not be severed
[01:47.37]我们的联系无法被切断
[01:47.37]Though we trample every path
[01:50.91]尽管我们踏遍每一条路
[01:50.91]Though we stumble through the dark
[01:54.34]尽管我们在黑暗中跌跌撞撞
[01:54.34]Our souls are still joined at the seams
[01:58.30]我们的灵魂依然紧密相连
[01:58.30]I would never take your dreams away
[02:05.86]我绝不会夺走你的梦想
[02:05.86]Oh oh oh
[02:47.65]Do good things come to those who wait
[02:51.49]好事是否等待那些等待的人
[02:51.49]Or do they wait forever
[02:54.97]还是他们永远在等待
[02:54.97]We made a pact in blood and tears
[02:58.97]我们在血与泪中许下誓言
[02:58.97]That we could not be severed
[03:02.19]我们的联系无法被切断
[03:02.19]Though we trample every path
[03:05.70]尽管我们踏遍每一条路
[03:05.70]Though we stumble through the dark
[03:09.39]尽管我们在黑暗中跌跌撞撞
[03:09.39]Our souls are still joined at the seams
[03:13.19]我们的灵魂依然紧密相连
[03:13.19]I would never take your dreams away
[03:18.02]我绝不会夺走你的梦想