if - 朴容夏 (박용하)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Kenn Kato
曲:Kota Ogawa
数えきれない分かれ道を
虽然站在无数条分岔路口
悩んで選んでここにいるけど
历经彷徨抉择才走到这里
右か左か決める度に
每当决定向左还是向右时
他の生き方をあきらめている
便意味着放弃了其他人生
弱気に無難な方へ歩いた日も
既有怯懦选择安稳道路的日子
結果を怖れずに踏み出せた日も
也有无惧后果勇敢迈步的时光
なにが正しいかわからないけど
虽不知何为正确选择
いまがなければ未来はない
但若没有此刻便没有未来
もしもあの時こうしていたら
如果当时我选择那样做
どんな自分がいたんだろう?
现在的我又会是怎样?
そんな疑問に負けないように
为了不被这样的疑问击倒
どんな時でも生きていたい
无论何时都要努力活下去
裏切られたくないのならば
若不想被背叛的话
触れあわないように
只要不去触碰
関わればいい
保持距离就好
けれど信じてみない限り
但若不尝试去相信他人
ぼくらは永遠に孤独に迷う
我们将永远在孤独中迷失
鍵をかけた扉が開かれた時
当紧锁的门扉被开启时
誰かが呼ぶ声が響いてくるよ
会听见某个呼唤的回响
ありのままでいい
请接纳真实的我
見つめて欲しい
请凝望真实的我
愛してみたい愛されたい
想要去爱也渴望被爱
もしもあの時抱きしめてれば
如果当时能紧紧拥抱你
もしもあの時触れていれば
如果当时能触碰你指尖
なにもしないで悔やむのならば
与其什么都不做空留悔恨
ずべてを賭けて失いたい
宁愿赌上一切哪怕失去所有
悲しい時は泣いていいんだ
悲伤时就放声哭泣吧
楽しい時は笑えばいい
快乐时就尽情欢笑吧
悔しい時はくちびるを噛み
不甘心时便咬紧嘴唇
嬉しい時ははしゃげばいい
欣喜若狂时便纵情欢闹
もしも未来を選べるなら
如果可以选择未来
そんな自分であれたらいい
希望能成为那样的自己
[00:00.00]if - 朴容夏 (박용하)
[00:08.62]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:08.62]词:Kenn Kato
[00:17.24]曲:Kota Ogawa
[00:25.86]数えきれない分かれ道を
[00:31.34]虽然站在无数条分岔路口
[00:31.34]悩んで選んでここにいるけど
[00:37.20]历经彷徨抉择才走到这里
[00:37.20]右か左か決める度に
[00:42.97]每当决定向左还是向右时
[00:42.97]他の生き方をあきらめている
[00:48.83]便意味着放弃了其他人生
[00:48.83]弱気に無難な方へ歩いた日も
[00:54.50]既有怯懦选择安稳道路的日子
[00:54.50]結果を怖れずに踏み出せた日も
[01:00.31]也有无惧后果勇敢迈步的时光
[01:00.31]なにが正しいかわからないけど
[01:06.04]虽不知何为正确选择
[01:06.04]いまがなければ未来はない
[01:14.97]但若没有此刻便没有未来
[01:14.97]もしもあの時こうしていたら
[01:20.67]如果当时我选择那样做
[01:20.67]どんな自分がいたんだろう?
[01:26.15]现在的我又会是怎样?
[01:26.15]そんな疑問に負けないように
[01:31.86]为了不被这样的疑问击倒
[01:31.86]どんな時でも生きていたい
[01:38.04]无论何时都要努力活下去
[01:38.04]裏切られたくないのならば
[01:43.65]若不想被背叛的话
[01:43.65]触れあわないように
[01:46.45]只要不去触碰
[01:46.45]関わればいい
[01:49.38]保持距离就好
[01:49.38]けれど信じてみない限り
[01:55.23]但若不尝试去相信他人
[01:55.23]ぼくらは永遠に孤独に迷う
[02:01.10]我们将永远在孤独中迷失
[02:01.10]鍵をかけた扉が開かれた時
[02:06.79]当紧锁的门扉被开启时
[02:06.79]誰かが呼ぶ声が響いてくるよ
[02:12.68]会听见某个呼唤的回响
[02:12.68]ありのままでいい
[02:15.04]请接纳真实的我
[02:15.04]見つめて欲しい
[02:18.14]请凝望真实的我
[02:18.14]愛してみたい愛されたい
[02:27.24]想要去爱也渴望被爱
[02:27.24]もしもあの時抱きしめてれば
[02:32.75]如果当时能紧紧拥抱你
[02:32.75]もしもあの時触れていれば
[02:38.55]如果当时能触碰你指尖
[02:38.55]なにもしないで悔やむのならば
[02:44.30]与其什么都不做空留悔恨
[02:44.30]ずべてを賭けて失いたい
[03:13.52]宁愿赌上一切哪怕失去所有
[03:13.52]悲しい時は泣いていいんだ
[03:18.99]悲伤时就放声哭泣吧
[03:18.99]楽しい時は笑えばいい
[03:24.82]快乐时就尽情欢笑吧
[03:24.82]悔しい時はくちびるを噛み
[03:30.56]不甘心时便咬紧嘴唇
[03:30.56]嬉しい時ははしゃげばいい
[03:36.42]欣喜若狂时便纵情欢闹
[03:36.42]もしも未来を選べるなら
[03:42.05]如果可以选择未来
[03:42.05]そんな自分であれたらいい
[03:47.00]希望能成为那样的自己