Perfection As A Hipster - God Help the Girl
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:StuartMurdoch
They'd never met the singer and the swinger
他们从未见过歌手与舞者
She walked in they walked around each other
她走进来,他们彼此绕行
Fighting for the mirror and smiling
争夺镜子,微笑
She was awkward
她有些笨拙
I was tongue tied
我语塞
She was goofy
她有些滑稽
And she aspired to perfection as a hipster
她渴望成为完美的潮人
And she asked me
她问我
How should I wear my problem hair
我该如何打理这困扰我的头发
My dirty no good problem hair
这糟糕的、令人烦恼的头发
She asked me
她问我
I blew it
我搞砸了
I knew it
我早就知道
I always wonder how things could have been
我总是在想事情本可以如何发展
I wouldn't waste time dreaming about me
我不会浪费时间梦想着与我有关的事
Spend every second day just
只是每天花上几秒钟
Dreaming how the first one ought to be
幻想着初次相遇本该有的模样
My dream was realized but I was sleeping
我的梦实现了 但我却在沉睡
I was sleeping
我在沉睡
I caught the girl her eyelids started to flutter
我抓住了她 她的眼睑开始颤动
And in my arms
在我的怀中
She passed out cold are you okay
她昏了过去 你还好吗
Just lie still you'll feel better
静静地躺着 你会感觉好些
What happened I want to go home
发生了什么 我想回家
Feel better
感觉好多了
Where am I what have I got on
我在哪里 我穿着什么
Feel better
感觉好多了
You say that but how do you know
你这么说 但你怎么知道
Feel better
感觉好多了
Who are you what do you want
你是谁 你想要什么
I always wonder how things could have been
我总是在想事情本可以如何发展
I wouldn't waste time dreaming about me
我不会浪费时间梦想着与我有关的事
Spend every second day just
只是每天花上几秒钟
Dreaming how the first one ought to be
幻想着初次相遇本该有的模样
My dream was realized but I was sleeping
我的梦实现了 但我却在沉睡
I was sleeping
我在沉睡
I was sleeping
我在沉睡
I was sleeping
我在沉睡
[00:00.00]Perfection As A Hipster - God Help the Girl
[00:03.46]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:03.46]Written by:StuartMurdoch
[00:06.92]They'd never met the singer and the swinger
[00:14.68]他们从未见过歌手与舞者
[00:14.68]She walked in they walked around each other
[00:19.25]她走进来,他们彼此绕行
[00:19.25]Fighting for the mirror and smiling
[00:24.18]争夺镜子,微笑
[00:24.18]She was awkward
[00:28.02]她有些笨拙
[00:28.02]I was tongue tied
[00:31.74]我语塞
[00:31.74]She was goofy
[00:35.13]她有些滑稽
[00:35.13]And she aspired to perfection as a hipster
[00:42.56]她渴望成为完美的潮人
[00:42.56]And she asked me
[00:45.09]她问我
[00:45.09]How should I wear my problem hair
[00:48.91]我该如何打理这困扰我的头发
[00:48.91]My dirty no good problem hair
[00:54.21]这糟糕的、令人烦恼的头发
[00:54.21]She asked me
[00:57.88]她问我
[00:57.88]I blew it
[01:01.78]我搞砸了
[01:01.78]I knew it
[01:06.42]我早就知道
[01:06.42]I always wonder how things could have been
[01:10.84]我总是在想事情本可以如何发展
[01:10.84]I wouldn't waste time dreaming about me
[01:13.58]我不会浪费时间梦想着与我有关的事
[01:13.58]Spend every second day just
[01:17.18]只是每天花上几秒钟
[01:17.18]Dreaming how the first one ought to be
[01:21.30]幻想着初次相遇本该有的模样
[01:21.30]My dream was realized but I was sleeping
[01:31.10]我的梦实现了 但我却在沉睡
[01:31.10]I was sleeping
[01:34.68]我在沉睡
[01:34.68]I caught the girl her eyelids started to flutter
[01:42.51]我抓住了她 她的眼睑开始颤动
[01:42.51]And in my arms
[01:44.94]在我的怀中
[01:44.94]She passed out cold are you okay
[01:48.91]她昏了过去 你还好吗
[01:48.91]Just lie still you'll feel better
[01:51.61]静静地躺着 你会感觉好些
[01:51.61]What happened I want to go home
[01:54.18]发生了什么 我想回家
[01:54.18]Feel better
[01:55.41]感觉好多了
[01:55.41]Where am I what have I got on
[01:57.96]我在哪里 我穿着什么
[01:57.96]Feel better
[01:59.44]感觉好多了
[01:59.44]You say that but how do you know
[02:01.72]你这么说 但你怎么知道
[02:01.72]Feel better
[02:02.92]感觉好多了
[02:02.92]Who are you what do you want
[02:06.39]你是谁 你想要什么
[02:06.39]I always wonder how things could have been
[02:10.50]我总是在想事情本可以如何发展
[02:10.50]I wouldn't waste time dreaming about me
[02:13.58]我不会浪费时间梦想着与我有关的事
[02:13.58]Spend every second day just
[02:16.87]只是每天花上几秒钟
[02:16.87]Dreaming how the first one ought to be
[02:20.80]幻想着初次相遇本该有的模样
[02:20.80]My dream was realized but I was sleeping
[02:30.97]我的梦实现了 但我却在沉睡
[02:30.97]I was sleeping
[02:34.65]我在沉睡
[02:34.65]I was sleeping
[02:38.40]我在沉睡
[02:38.40]I was sleeping
[02:43.04]我在沉睡