All The Time In The World - Gordon Haskell
以下歌词翻译由文曲大模型提供
What does it matter if it's a quarter to two
The love of my life has been long overdue
What does it matter if it's three or it's four
Don't even try to make sense of it all
I guess I got all the time in the world
我想我拥有世间所有的光阴
Guess I got all the time in the world
我想我拥有永恒无尽的时光
So lock me up in heaven and throw away the key
就把我锁在天堂 钥匙尽可抛弃
'Cause if that's what they call home sweet home
若这就是所谓的甜蜜归宿
Then it's home sweet home to me
那便是我的温柔乡
Must be the only place to be
这定是唯一的归处
Must be the only place to be
这定是唯一的归处
Am I still dreaming am I asleep
我是否仍在梦中 抑或沉睡未醒
How did I get in to this water so deep
我怎会陷入这深不见底的爱河
What does it matter if it s five after five
五点零五分又何妨 时间有何重要
You're giving me the time of my life
你赋予我此生最美好的时光
I guess I got all the time in the world
我想我拥有世间所有的光阴
Guess I got all the time in the world
我想我拥有永恒无尽的时光
So lock me up in heaven and throw away the key
就把我锁在天堂 钥匙尽可抛弃
'Cause if that's what they call home sweet home
若这就是所谓的甜蜜归宿
Then it's home sweet home to me
那便是我的温柔乡
Must be the only place to be
这定是唯一的归处
Must be the only place to be
这定是唯一的归处
Whether the skies are cloudy or blue
无论晴空万里或阴云密布
You're showing me just how little I knew
你让我明白曾经的懵懂无知
'Cause I used to wander aimlessly
因我曾漫无目的地漂泊
To some other place I thought I had to be
追寻自以为该去的远方
Guess I got all the time in the world
我想我拥有永恒无尽的时光
Guess I got all the time in the world
我想我拥有永恒无尽的时光
So lock me up in heaven and throw away the key
就把我锁在天堂 钥匙尽可抛弃
'Cause if that's what they call home sweet home
若这就是所谓的甜蜜归宿
Then it's home sweet home to me
那便是我的温柔乡
Must be the only place to be
这定是唯一的归处
Then it's home sweet home to me
那便是我的温柔乡
Must be the only place to be
这定是唯一的归处
'Cause I used to wander aimlessly
因我曾漫无目的地漂泊
To some other place I thought I had to be
追寻自以为该去的远方
I guess I got all the time in the world
我想我拥有世间所有的光阴
I guess I got all
如今我拥有全部时光
[00:00.00]All The Time In The World - Gordon Haskell
[00:15.41]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:15.41]What does it matter if it's a quarter to two
[00:23.13]The love of my life has been long overdue
[00:31.13]What does it matter if it's three or it's four
[00:39.28]Don't even try to make sense of it all
[00:47.04]I guess I got all the time in the world
[00:55.23]我想我拥有世间所有的光阴
[00:55.23]Guess I got all the time in the world
[01:03.82]我想我拥有永恒无尽的时光
[01:03.82]So lock me up in heaven and throw away the key
[01:11.23]就把我锁在天堂 钥匙尽可抛弃
[01:11.23]'Cause if that's what they call home sweet home
[01:15.32]若这就是所谓的甜蜜归宿
[01:15.32]Then it's home sweet home to me
[01:19.27]那便是我的温柔乡
[01:19.27]Must be the only place to be
[01:26.99]这定是唯一的归处
[01:26.99]Must be the only place to be
[01:34.67]这定是唯一的归处
[01:34.67]Am I still dreaming am I asleep
[01:42.57]我是否仍在梦中 抑或沉睡未醒
[01:42.57]How did I get in to this water so deep
[01:50.29]我怎会陷入这深不见底的爱河
[01:50.29]What does it matter if it s five after five
[01:58.11]五点零五分又何妨 时间有何重要
[01:58.11]You're giving me the time of my life
[02:06.09]你赋予我此生最美好的时光
[02:06.09]I guess I got all the time in the world
[02:13.96]我想我拥有世间所有的光阴
[02:13.96]Guess I got all the time in the world
[02:22.91]我想我拥有永恒无尽的时光
[02:22.91]So lock me up in heaven and throw away the key
[02:30.22]就把我锁在天堂 钥匙尽可抛弃
[02:30.22]'Cause if that's what they call home sweet home
[02:34.37]若这就是所谓的甜蜜归宿
[02:34.37]Then it's home sweet home to me
[02:38.15]那便是我的温柔乡
[02:38.15]Must be the only place to be
[02:46.18]这定是唯一的归处
[02:46.18]Must be the only place to be
[02:53.77]这定是唯一的归处
[02:53.77]Whether the skies are cloudy or blue
[03:01.66]无论晴空万里或阴云密布
[03:01.66]You're showing me just how little I knew
[03:09.51]你让我明白曾经的懵懂无知
[03:09.51]'Cause I used to wander aimlessly
[03:17.33]因我曾漫无目的地漂泊
[03:17.33]To some other place I thought I had to be
[03:24.84]追寻自以为该去的远方
[03:24.84]Guess I got all the time in the world
[03:33.29]我想我拥有永恒无尽的时光
[03:33.29]Guess I got all the time in the world
[03:41.89]我想我拥有永恒无尽的时光
[03:41.89]So lock me up in heaven and throw away the key
[03:49.46]就把我锁在天堂 钥匙尽可抛弃
[03:49.46]'Cause if that's what they call home sweet home
[03:53.38]若这就是所谓的甜蜜归宿
[03:53.38]Then it's home sweet home to me
[03:57.12]那便是我的温柔乡
[03:57.12]Must be the only place to be
[04:01.27]这定是唯一的归处
[04:01.27]Then it's home sweet home to me
[04:04.95]那便是我的温柔乡
[04:04.95]Must be the only place to be
[04:28.04]这定是唯一的归处
[04:28.04]'Cause I used to wander aimlessly
[04:35.80]因我曾漫无目的地漂泊
[04:35.80]To some other place I thought I had to be
[04:43.49]追寻自以为该去的远方
[04:43.49]I guess I got all the time in the world
[04:51.59]我想我拥有世间所有的光阴
[04:51.59]I guess I got all
[04:56.06]如今我拥有全部时光