I hear a bird as it whispers in my ear
我似乎听见有只鸟儿 在我耳边低语
It says oh what a waste of time
它说 你真是在荒废光阴啊
Look how you live your life
看看你是如何度日的
Trying to show no fear
装出一副无所畏惧的模样
I see a man as he sits along on the street
我看到一个男人在街边 席地而坐
He holds a sign that begs for love
他举着一个牌子 乞求人们的关爱
His mind is so messed up
他心乱如麻
That he can't even think
甚至无法思考
So in this big world you gotta' keep your head straight
身处这偌大的世界 你必须保持镇静 目标明确
Take baby steps and you'll get there some day
一步一个脚印 你终会梦想成真
So y-o-y would I just let my life be a waste
你一定可以做到 可我只是在虚度人生
A bag of bones a waste of space
我如同行尸走肉 一无是处
And how oh how did you think to wait til now if you want to fix this place
你怎能终日蹉跎 到这步境地才想要收拾残局
I smell the scent of greed that makes us dwell
我似乎嗅到了贪婪的气息 它使人们沉迷其中
We're always at each others necks trying to be the best
我们总想凌驾于他人之上 试图脱颖而出
Looking out for ourselves
自私自利
I feel like we've lost touch with what's real
我感到人们早已脱离现实
With our heads stuck up in the clouds only living for now
陷入幻想之中 苟活于当下
Tell me what's the deal
告诉我 这是怎么了
So in this big world you gotta' keep your head straight
身处这偌大的世界 你必须保持镇静 目标明确
Take baby steps and you'll get there some day
一步一个脚印 你终会梦想成真
So y-o-y would I just let my life be a waste
你一定可以做到 可我只是在虚度人生
A bag of bones a waste of space
我如同行尸走肉 一无是处
And how oh how did you think to wait til now if you want to fix this place
你怎能终日蹉跎 到这步境地才想要收拾残局
So y-o-y would I just let my life be a waste
你一定可以做到 可我只是在虚度人生
A bag of bones a waste of space
我如同行尸走肉 一无是处
And how oh how did you think to wait til now if you want to fix this place
你怎能终日蹉跎 到这步境地才想要收拾残局
So y-o-y would I just let my life be a waste
你一定可以做到 可我只是在虚度人生
A bag of bones a waste of space
我如同行尸走肉 一无是处
[00:18.91]I hear a bird as it whispers in my ear
[00:26.98]我似乎听见有只鸟儿 在我耳边低语
[00:26.98]It says oh what a waste of time
[00:30.23]它说 你真是在荒废光阴啊
[00:30.23]Look how you live your life
[00:32.41]看看你是如何度日的
[00:32.41]Trying to show no fear
[00:37.29]装出一副无所畏惧的模样
[00:37.29]I see a man as he sits along on the street
[00:45.16]我看到一个男人在街边 席地而坐
[00:45.16]He holds a sign that begs for love
[00:48.57]他举着一个牌子 乞求人们的关爱
[00:48.57]His mind is so messed up
[00:50.82]他心乱如麻
[00:50.82]That he can't even think
[00:54.51]甚至无法思考
[00:54.51]So in this big world you gotta' keep your head straight
[00:59.64]身处这偌大的世界 你必须保持镇静 目标明确
[00:59.64]Take baby steps and you'll get there some day
[01:05.32]一步一个脚印 你终会梦想成真
[01:05.32]So y-o-y would I just let my life be a waste
[01:11.51]你一定可以做到 可我只是在虚度人生
[01:11.51]A bag of bones a waste of space
[01:14.14]我如同行尸走肉 一无是处
[01:14.14]And how oh how did you think to wait til now if you want to fix this place
[01:35.59]你怎能终日蹉跎 到这步境地才想要收拾残局
[01:35.59]I smell the scent of greed that makes us dwell
[01:44.09]我似乎嗅到了贪婪的气息 它使人们沉迷其中
[01:44.09]We're always at each others necks trying to be the best
[01:49.11]我们总想凌驾于他人之上 试图脱颖而出
[01:49.11]Looking out for ourselves
[01:54.28]自私自利
[01:54.28]I feel like we've lost touch with what's real
[02:02.40]我感到人们早已脱离现实
[02:02.40]With our heads stuck up in the clouds only living for now
[02:06.03]陷入幻想之中 苟活于当下
[02:06.03]Tell me what's the deal
[02:11.56]告诉我 这是怎么了
[02:11.56]So in this big world you gotta' keep your head straight
[02:16.18]身处这偌大的世界 你必须保持镇静 目标明确
[02:16.18]Take baby steps and you'll get there some day
[02:22.08]一步一个脚印 你终会梦想成真
[02:22.08]So y-o-y would I just let my life be a waste
[02:28.21]你一定可以做到 可我只是在虚度人生
[02:28.21]A bag of bones a waste of space
[02:30.77]我如同行尸走肉 一无是处
[02:30.77]And how oh how did you think to wait til now if you want to fix this place
[02:40.08]你怎能终日蹉跎 到这步境地才想要收拾残局
[02:40.08]So y-o-y would I just let my life be a waste
[02:46.64]你一定可以做到 可我只是在虚度人生
[02:46.64]A bag of bones a waste of space
[02:49.14]我如同行尸走肉 一无是处
[02:49.14]And how oh how did you think to wait til now if you want to fix this place
[03:19.03]你怎能终日蹉跎 到这步境地才想要收拾残局
[03:19.03]So y-o-y would I just let my life be a waste
[03:25.35]你一定可以做到 可我只是在虚度人生
[03:25.35]A bag of bones a waste of space
[03:30.03]我如同行尸走肉 一无是处