When Your Lover Has Gone - Louis Armstrong (路易斯·阿姆斯特朗)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Who cares for starlit skies
谁会在意星光璀璨的夜空
When you're alone
当你独自一人
The magic moonlight dies
魔幻的月光渐渐消逝
At break of dawn
在黎明破晓时分
There is no sunrise
再也没有日出
When your lover has gone
当你的爱人已离去
What lonely hours
多么孤独的时光
The evening shadows bring
暮色带来的阴影
What lonely hours
多么孤独的时光
With memories lingering
回忆萦绕不散
Like faded flowers
如凋零的花朵
Life can't mean anything
生活再无意义
When your lover has gone
当你的爱人已离去
When you're alone
当你独自一人
Who cares for starlit skies
谁会在意星光璀璨的夜空
When you're alone
当你独自一人
The magic moonlight dies
魔幻的月光渐渐消逝
At break of dawn
在黎明破晓时分
Baby there is no sunrise
亲爱的 再无日出可言
When your lover has gone
当你的爱人已离去
When your lover has gone
当你的爱人已离去
When your lover has gone
当你的爱人已离去
What lonely hours
多么孤独的时光
The evening shadows bring
暮色带来的阴影
What lonely hours
多么孤独的时光
With memories lingering
回忆萦绕不散
Like faded flowers life
如凋零的花朵 生命
Can't mean anything
已毫无意义
When your lover has gone
当你的爱人已离去
[00:00.00]When Your Lover Has Gone - Louis Armstrong (路易斯·阿姆斯特朗)
[00:35.90]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:35.90]Who cares for starlit skies
[00:41.91]谁会在意星光璀璨的夜空
[00:41.91]When you're alone
[00:48.07]当你独自一人
[00:48.07]The magic moonlight dies
[00:54.03]魔幻的月光渐渐消逝
[00:54.03]At break of dawn
[01:00.56]在黎明破晓时分
[01:00.56]There is no sunrise
[01:06.71]再也没有日出
[01:06.71]When your lover has gone
[01:17.86]当你的爱人已离去
[01:17.86]What lonely hours
[01:24.16]多么孤独的时光
[01:24.16]The evening shadows bring
[01:29.92]暮色带来的阴影
[01:29.92]What lonely hours
[01:36.03]多么孤独的时光
[01:36.03]With memories lingering
[01:41.94]回忆萦绕不散
[01:41.94]Like faded flowers
[01:47.80]如凋零的花朵
[01:47.80]Life can't mean anything
[01:54.34]生活再无意义
[01:54.34]When your lover has gone
[02:53.76]当你的爱人已离去
[02:53.76]When you're alone
[03:00.35]当你独自一人
[03:00.35]Who cares for starlit skies
[03:05.55]谁会在意星光璀璨的夜空
[03:05.55]When you're alone
[03:11.71]当你独自一人
[03:11.71]The magic moonlight dies
[03:17.11]魔幻的月光渐渐消逝
[03:17.11]At break of dawn
[03:21.82]在黎明破晓时分
[03:21.82]Baby there is no sunrise
[03:29.63]亲爱的 再无日出可言
[03:29.63]When your lover has gone
[03:31.79]当你的爱人已离去
[03:31.79]When your lover has gone
[03:33.94]当你的爱人已离去
[03:33.94]When your lover has gone
[03:41.14]当你的爱人已离去
[03:41.14]What lonely hours
[03:47.44]多么孤独的时光
[03:47.44]The evening shadows bring
[03:53.18]暮色带来的阴影
[03:53.18]What lonely hours
[03:59.64]多么孤独的时光
[03:59.64]With memories lingering
[04:04.94]回忆萦绕不散
[04:04.94]Like faded flowers life
[04:11.39]如凋零的花朵 生命
[04:11.39]Can't mean anything
[04:19.98]已毫无意义
[04:19.98]When your lover has gone
[04:24.10]当你的爱人已离去