THE LIGHT THAT SHINES TWICE AS BRIGHT - Lostprophets
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Take me by the hand and lead me to the slaughter
牵起我的手 引我走向屠宰场
Close my eyes
闭上双眼
Just sink and let it go
沉沦 任其吞噬
The warmest rain
最温暖的雨
It falls on the darkest crimson mountain
落在最暗红的山巅
Seeping from the wound I sink below
从伤口渗出 我沉入深渊
Don't say the pain will fade tomorrow
别说痛苦明日就会消散
The last thing that I feel will be today
我最后感知的 只会是今日的痛
You
你
You
你
You
你
Don't you know
难道你不知道
You took apart my soul
你撕裂了我的灵魂
You
你
You
你
You
你
Don't you know
难道你不知道
You put me on my knees and cut my throat
你让我跪地求饶 割开我的喉咙
I lost my postivity
我失去了所有希望
I'm positively lost
我彻底迷失方向
I thought the path was obvious
曾以为前路明朗
It's not
却并非如此
Resign myself to failed potential
只能接受这未竟的宿命
The wind exits the sails
风帆失去了动力
My scarlet hands are staining these two nails
我染血的双手玷污了这两枚钉子
Don't say the pain will fade tomorrow
别说痛苦明日就会消散
The last thing that I feel will be today
我最后感知的 只会是今日的痛
You
你
You
你
You
你
Don't you know
难道你不知道
You took apart my soul
你撕裂了我的灵魂
You
你
You
你
You
你
Don't you know
难道你不知道
You put me on my knees and cut my throat
你让我跪地求饶 割开我的喉咙
This is how it feels
这就是痛苦的滋味
[00:00.00]THE LIGHT THAT SHINES TWICE AS BRIGHT - Lostprophets
[00:22.77]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:22.77]Take me by the hand and lead me to the slaughter
[00:30.44]牵起我的手 引我走向屠宰场
[00:30.44]Close my eyes
[00:32.32]闭上双眼
[00:32.32]Just sink and let it go
[00:38.05]沉沦 任其吞噬
[00:38.05]The warmest rain
[00:39.98]最温暖的雨
[00:39.98]It falls on the darkest crimson mountain
[00:45.92]落在最暗红的山巅
[00:45.92]Seeping from the wound I sink below
[00:53.72]从伤口渗出 我沉入深渊
[00:53.72]Don't say the pain will fade tomorrow
[01:02.02]别说痛苦明日就会消散
[01:02.02]The last thing that I feel will be today
[01:09.32]我最后感知的 只会是今日的痛
[01:09.32]You
[01:10.95]你
[01:10.95]You
[01:12.69]你
[01:12.69]You
[01:16.81]你
[01:16.81]Don't you know
[01:18.87]难道你不知道
[01:18.87]You took apart my soul
[01:24.86]你撕裂了我的灵魂
[01:24.86]You
[01:26.92]你
[01:26.92]You
[01:28.54]你
[01:28.54]You
[01:32.79]你
[01:32.79]Don't you know
[01:34.22]难道你不知道
[01:34.22]You put me on my knees and cut my throat
[01:39.84]你让我跪地求饶 割开我的喉咙
[01:39.84]I lost my postivity
[01:57.08]我失去了所有希望
[01:57.08]I'm positively lost
[01:58.14]我彻底迷失方向
[01:58.14]I thought the path was obvious
[02:08.12]曾以为前路明朗
[02:08.12]It's not
[02:11.87]却并非如此
[02:11.87]Resign myself to failed potential
[02:16.11]只能接受这未竟的宿命
[02:16.11]The wind exits the sails
[02:19.60]风帆失去了动力
[02:19.60]My scarlet hands are staining these two nails
[02:27.15]我染血的双手玷污了这两枚钉子
[02:27.15]Don't say the pain will fade tomorrow
[02:34.89]别说痛苦明日就会消散
[02:34.89]The last thing that I feel will be today
[02:44.75]我最后感知的 只会是今日的痛
[02:44.75]You
[02:46.56]你
[02:46.56]You
[02:48.44]你
[02:48.44]You
[02:50.49]你
[02:50.49]Don't you know
[02:52.68]难道你不知道
[02:52.68]You took apart my soul
[02:58.47]你撕裂了我的灵魂
[02:58.47]You
[03:00.08]你
[03:00.08]You
[03:02.02]你
[03:02.02]You
[03:04.07]你
[03:04.07]Don't you know
[03:06.20]难道你不知道
[03:06.20]You put me on my knees and cut my throat
[03:13.19]你让我跪地求饶 割开我的喉咙
[03:13.19]This is how it feels
[03:18.02]这就是痛苦的滋味