Amanojyaku - JYONGRI
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞∶Jyongri
曲∶Jyongri
“This is good music”
这就是好音乐
私の言葉はどこまで無意味な意見なのかしら
我的话语究竟有多少是毫无价值的意见呢
“Nu uh it isn't”
"不 才不是"
綱引きのようなやりとりを続けても
即使持续着拔河般的争论
融通が利かないんだ
你总是如此不通情理
頑固で時より憎い人を
究竟要怎样性格古怪的女人
愛せる女は変わり者なのですか?
才会爱上这顽固得可恨的人呢
忠告には耳を貸さずに人の目なんて
从不听取他人的忠告
気にしない嫌味な所が好き
我就喜欢你这样不介意他人目光的别扭性格
Amano mano mano amanojyaku
叛逆者啊 叛逆者
ひねくれ者の君を嫌えない
却无法讨厌如此别扭的你
Amano a amano no no no jack
叛逆者啊 叛逆的杰克
たまには心の奥聞かせてよ
偶尔也让我听听你的真心吧
“I love you, do you”
"我爱你 你呢"
ぶつかり合うような駆け引きは
这种充满冲突的博弈
無駄じゃない答えは求めない
并非徒劳却也不求答案
“I know you do”
"我知道你会的"
ケンカ繰り返し悪くない、
反复争吵不算糟糕
良くもない先におりる私
也不算美好 最终让步的总是我
そこまですねていられる暇があるぐらい
既然能从容不迫到这种程度
守りたいものがあるんですか?
莫非你有想要守护的事物吗
諦めかけたら絶妙なタイミングのピュアな
每当快要放弃时 你总在绝佳时机
瞳を見せるつむじまがり
露出纯粹眼神的倔强模样
Amano mano mano amanojyaku
叛逆者啊 叛逆者
紐解けない笑顔を見つめたい
想要凝视那难以捉摸的笑容
Amano a amano no no no jack
叛逆者啊 叛逆的杰克
歪んだ真顔だけは見抜けない
唯独看不透你那张扭曲的严肃面容
忠告には耳を贷さずに人の目なんて
从不听取他人的忠告
気にしない嫌味な所が好き
我就喜欢你这样不介意他人目光的别扭性格
Amano mano mano amanojyaku
叛逆者啊 叛逆者
ひねくれ者の君が愛しい
深爱着这个倔强别扭的你
Amano a amano no no no jack
叛逆者啊 叛逆的杰克
たまには心のドア開いてよ
偶尔也向我敞开心扉吧
【 おわり 】
【结束】
[00:00.00]Amanojyaku - JYONGRI
[00:01.41]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:01.41]詞∶Jyongri
[00:02.00]曲∶Jyongri
[00:22.61]“This is good music”
[00:26.27]这就是好音乐
[00:26.27]私の言葉はどこまで無意味な意見なのかしら
[00:34.93]我的话语究竟有多少是毫无价值的意见呢
[00:34.93]“Nu uh it isn't”
[00:36.79]"不 才不是"
[00:36.79]綱引きのようなやりとりを続けても
[00:42.20]即使持续着拔河般的争论
[00:42.20]融通が利かないんだ
[00:45.92]你总是如此不通情理
[00:45.92]頑固で時より憎い人を
[00:50.88]究竟要怎样性格古怪的女人
[00:50.88]愛せる女は変わり者なのですか?
[00:55.38]才会爱上这顽固得可恨的人呢
[00:55.38]忠告には耳を貸さずに人の目なんて
[00:59.89]从不听取他人的忠告
[00:59.89]気にしない嫌味な所が好き
[01:06.53]我就喜欢你这样不介意他人目光的别扭性格
[01:06.53]Amano mano mano amanojyaku
[01:11.18]叛逆者啊 叛逆者
[01:11.18]ひねくれ者の君を嫌えない
[01:16.64]却无法讨厌如此别扭的你
[01:16.64]Amano a amano no no no jack
[01:21.91]叛逆者啊 叛逆的杰克
[01:21.91]たまには心の奥聞かせてよ
[01:27.64]偶尔也让我听听你的真心吧
[01:27.64]“I love you, do you”
[01:42.47]"我爱你 你呢"
[01:42.47]ぶつかり合うような駆け引きは
[01:46.38]这种充满冲突的博弈
[01:46.38]無駄じゃない答えは求めない
[01:50.54]并非徒劳却也不求答案
[01:50.54]“I know you do”
[01:52.84]"我知道你会的"
[01:52.84]ケンカ繰り返し悪くない、
[01:57.23]反复争吵不算糟糕
[01:57.23]良くもない先におりる私
[02:01.92]也不算美好 最终让步的总是我
[02:01.92]そこまですねていられる暇があるぐらい
[02:08.21]既然能从容不迫到这种程度
[02:08.21]守りたいものがあるんですか?
[02:11.13]莫非你有想要守护的事物吗
[02:11.13]諦めかけたら絶妙なタイミングのピュアな
[02:16.33]每当快要放弃时 你总在绝佳时机
[02:16.33]瞳を見せるつむじまがり
[02:22.40]露出纯粹眼神的倔强模样
[02:22.40]Amano mano mano amanojyaku
[02:27.09]叛逆者啊 叛逆者
[02:27.09]紐解けない笑顔を見つめたい
[02:32.83]想要凝视那难以捉摸的笑容
[02:32.83]Amano a amano no no no jack
[02:37.83]叛逆者啊 叛逆的杰克
[02:37.83]歪んだ真顔だけは見抜けない
[03:04.61]唯独看不透你那张扭曲的严肃面容
[03:04.61]忠告には耳を贷さずに人の目なんて
[03:09.02]从不听取他人的忠告
[03:09.02]気にしない嫌味な所が好き
[03:15.38]我就喜欢你这样不介意他人目光的别扭性格
[03:15.38]Amano mano mano amanojyaku
[03:20.58]叛逆者啊 叛逆者
[03:20.58]ひねくれ者の君が愛しい
[03:26.13]深爱着这个倔强别扭的你
[03:26.13]Amano a amano no no no jack
[03:31.14]叛逆者啊 叛逆的杰克
[03:31.14]たまには心のドア開いてよ
[03:37.10]偶尔也向我敞开心扉吧
[03:37.10]【 おわり 】
[03:42.01]【结束】
🎤 歌手:JYONGRI
出生年月日:1988.8.30 血型:O型 身高:162cm \n ABOUT JYONGRI: 於2006年12月发行... → 查看完整歌手资料