Silver Moon - 池田綾子 (いけだ あやこ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:池田綾子
曲:池田綾子
夕方6時半電車は凄い密度
傍晚六点半的电车上人潮拥挤
人の疲れや一日のため息で
满载着人们的疲惫与整日的叹息
ドアが開きホームは
车门开启时月台
足音で埋まる
瞬间被脚步声填满
働き蟻みたいに
如同工蚁般
足早に散った
步履匆匆地四散离去
この痛みはなんだろう
这份疼痛究竟为何
この空しさはなんだろう
这份空虚又是什么
改札抜けて新鮮な風
穿过检票口迎向沁凉夜风
思わず口ずさんだあの曲
下意识哼起那首熟悉的旋律
逢いたくなった唇かんだ
咬紧嘴唇思念突然涌上心头
昂まる夜の気配
躁动之夜的征兆
息を殺した獣のように
如同屏息潜伏的野兽般
月を睨んだ人恋しくて
我凝望着明月思念那个人
この街中に人は
分明在这座城市里
溢れるほどいるのに
人群多到快要满溢
誰かが転んだ
却只是默然经过
その側を通り過ぎていく
那个摔倒者的身旁
触れたら切れそうだよ
仿佛触碰就会破碎般脆弱
目と目で微笑みあいたいよ
好想与你相视而笑
渋滞の群れ低い空に風
拥堵的人群低垂的夜空晚风
赤い光がなぜか怖かった
不知为何畏惧着红色信号灯
君に逢いたい
好想见到你
願いのように
如同许愿般
心が乱れてゆく
心绪渐渐纷乱如麻
一秒ごとに夢追うように
仿佛每分每秒都在追逐梦境
繰り返してる
周而复始地重复
「君に逢いたい」
"好想见到你"
逢いたくなった唇かんだ
咬紧嘴唇思念突然涌上心头
昂まる夜の気配
躁动之夜的征兆
息を殺した獣のように
如同屏息潜伏的野兽般
月を睨んだ人恋しくて
我凝望着明月思念那个人
[00:00.00]Silver Moon - 池田綾子 (いけだ あやこ)
[00:07.69]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:07.69]词:池田綾子
[00:15.38]曲:池田綾子
[00:23.07]夕方6時半電車は凄い密度
[00:33.22]傍晚六点半的电车上人潮拥挤
[00:33.22]人の疲れや一日のため息で
[00:43.76]满载着人们的疲惫与整日的叹息
[00:43.76]ドアが開きホームは
[00:47.54]车门开启时月台
[00:47.54]足音で埋まる
[00:54.36]瞬间被脚步声填满
[00:54.36]働き蟻みたいに
[00:59.70]如同工蚁般
[00:59.70]足早に散った
[01:04.98]步履匆匆地四散离去
[01:04.98]この痛みはなんだろう
[01:10.39]这份疼痛究竟为何
[01:10.39]この空しさはなんだろう
[01:15.68]这份空虚又是什么
[01:15.68]改札抜けて新鮮な風
[01:21.00]穿过检票口迎向沁凉夜风
[01:21.00]思わず口ずさんだあの曲
[01:31.36]下意识哼起那首熟悉的旋律
[01:31.36]逢いたくなった唇かんだ
[01:36.49]咬紧嘴唇思念突然涌上心头
[01:36.49]昂まる夜の気配
[01:41.98]躁动之夜的征兆
[01:41.98]息を殺した獣のように
[01:47.20]如同屏息潜伏的野兽般
[01:47.20]月を睨んだ人恋しくて
[02:01.52]我凝望着明月思念那个人
[02:01.52]この街中に人は
[02:04.98]分明在这座城市里
[02:04.98]溢れるほどいるのに
[02:11.58]人群多到快要满溢
[02:11.58]誰かが転んだ
[02:15.12]却只是默然经过
[02:15.12]その側を通り過ぎていく
[02:22.64]那个摔倒者的身旁
[02:22.64]触れたら切れそうだよ
[02:27.72]仿佛触碰就会破碎般脆弱
[02:27.72]目と目で微笑みあいたいよ
[02:33.01]好想与你相视而笑
[02:33.01]渋滞の群れ低い空に風
[02:38.28]拥堵的人群低垂的夜空晚风
[02:38.28]赤い光がなぜか怖かった
[02:48.81]不知为何畏惧着红色信号灯
[02:48.81]君に逢いたい
[02:51.14]好想见到你
[02:51.14]願いのように
[02:53.93]如同许愿般
[02:53.93]心が乱れてゆく
[02:59.63]心绪渐渐纷乱如麻
[02:59.63]一秒ごとに夢追うように
[03:04.57]仿佛每分每秒都在追逐梦境
[03:04.57]繰り返してる
[03:10.87]周而复始地重复
[03:10.87]「君に逢いたい」
[03:12.55]"好想见到你"
[03:12.55]逢いたくなった唇かんだ
[03:17.36]咬紧嘴唇思念突然涌上心头
[03:17.36]昂まる夜の気配
[03:22.74]躁动之夜的征兆
[03:22.74]息を殺した獣のように
[03:28.09]如同屏息潜伏的野兽般
[03:28.09]月を睨んだ人恋しくて
[03:33.01]我凝望着明月思念那个人