what if i made a mistake - Stephanie Smith
There's a gentle guiding in my gut
身体中的一条蠕虫指引着我
It shows me the way out when I'm in a rut
在我困惑之际,它为我指明道路
This time it led me to my knees
这次它引领我前行
Instead I chose to do as I please
然而我却选择随心所欲
Now I think it is too late
现在我想一切都已太晚
What if I made a mistake
倘若我错了
What if I heard you but I ignored you
倘若我听了你的话,但是我却无视了你
How many tries will it take
需要努力多少次
What if I made a mistake
倘若我错了
Oh the steady burning in my heart
哦,我的心一直在燃烧
It gave me direction right from the start
从一开始它就指引着我
This time I took the long way around
这次我却走了很长一段路
Until I found myself face on the ground
直到我发现自己摔倒在地
I guess it is never too late
我想永远都不会太晚
What if I made a mistake
倘若我错了
What if I heard you but I ignored you
倘若我听了你的话,但是我却无视了你
How many tries will it take
需要努力多少次
What if I made a mistake
倘若我错了
It's real relentless and it won't let me go
它如此冷酷,不会放手我离开
I can't fight this this dirt on my soul
我无法战胜我灵魂的恶魔
It's relentless and it won't let me go
它如此冷酷,不会放手我离开
I can't fight this this dirt on my soul
我无法战胜我灵魂的恶魔
Aaaahh
What if I made a mistake
倘若我错了
What if I heard you but I ignored you
倘若我听了你的话,但是我却无视了你
How many tries will it take
需要努力多少次
What if I made a mistake
倘若我错了
What if I made a mistake
倘若我错了
What if I made a mistake
倘若我错了
Oooohh
What if I made a mistake
倘若我错了
[00:00.00]what if i made a mistake - Stephanie Smith
[00:14.27]There's a gentle guiding in my gut
[00:20.64]身体中的一条蠕虫指引着我
[00:20.64]It shows me the way out when I'm in a rut
[00:27.38]在我困惑之际,它为我指明道路
[00:27.38]This time it led me to my knees
[00:33.37]这次它引领我前行
[00:33.37]Instead I chose to do as I please
[00:40.01]然而我却选择随心所欲
[00:40.01]Now I think it is too late
[00:47.15]现在我想一切都已太晚
[00:47.15]What if I made a mistake
[00:53.33]倘若我错了
[00:53.33]What if I heard you but I ignored you
[00:58.94]倘若我听了你的话,但是我却无视了你
[00:58.94]How many tries will it take
[01:05.25]需要努力多少次
[01:05.25]What if I made a mistake
[01:10.92]倘若我错了
[01:10.92]Oh the steady burning in my heart
[01:17.85]哦,我的心一直在燃烧
[01:17.85]It gave me direction right from the start
[01:24.15]从一开始它就指引着我
[01:24.15]This time I took the long way around
[01:30.11]这次我却走了很长一段路
[01:30.11]Until I found myself face on the ground
[01:36.55]直到我发现自己摔倒在地
[01:36.55]I guess it is never too late
[01:43.92]我想永远都不会太晚
[01:43.92]What if I made a mistake
[01:50.17]倘若我错了
[01:50.17]What if I heard you but I ignored you
[01:55.78]倘若我听了你的话,但是我却无视了你
[01:55.78]How many tries will it take
[02:02.04]需要努力多少次
[02:02.04]What if I made a mistake
[02:05.61]倘若我错了
[02:05.61]It's real relentless and it won't let me go
[02:11.16]它如此冷酷,不会放手我离开
[02:11.16]I can't fight this this dirt on my soul
[02:17.39]我无法战胜我灵魂的恶魔
[02:17.39]It's relentless and it won't let me go
[02:23.56]它如此冷酷,不会放手我离开
[02:23.56]I can't fight this this dirt on my soul
[02:46.66]我无法战胜我灵魂的恶魔
[02:46.66]Aaaahh
[02:52.59]What if I made a mistake
[02:59.83]倘若我错了
[02:59.83]What if I heard you but I ignored you
[03:05.29]倘若我听了你的话,但是我却无视了你
[03:05.29]How many tries will it take
[03:11.57]需要努力多少次
[03:11.57]What if I made a mistake
[03:17.87]倘若我错了
[03:17.87]What if I made a mistake
[03:24.18]倘若我错了
[03:24.18]What if I made a mistake
[03:31.35]倘若我错了
[03:31.35]Oooohh
[03:36.77]What if I made a mistake
[03:41.08]倘若我错了