Once Again - Jon McLaughlin
以下歌词翻译由文曲大模型提供
I hear the words coming out your mouth
从你口中说出的话语
As we talk about it once again
当我们再次谈论起这件事
I can't believe all the words you said
我无法相信你说的每一句话
Turned into regret once again
又一次变成了悔恨
So don't tell me what went wrong
所以别告诉我哪里出了错
To make it feel so wrong once again
让一切再次变得如此糟糕
I had a half a mind to work things out
我曾想过要解决问题
But its too late now once again
但现在已经太迟了
How can we make it when you're walking away
当你转身离去 我们该如何继续
How can we make it when you're walking
当你决意离开 我们该如何维系
How can we make it when you're walking away
当你转身离去 我们该如何继续
If I stay or if I go to you its all the same
留下或追寻 结局早已注定
I had a feeling I as dead and gone
恍若行尸走肉般窒息
Nowhere to belong once again
再度沦为无处可归的孤魂
I could've swore you were just in my arms
记忆中你明明还在我怀里
Now you're just in a song once again
转眼却只活在旋律里
How can we make it when you're walking away
当你转身离去 我们该如何继续
How can we make it when you're walking away
当你转身离去 我们该如何继续
How can we make it when you're walking away
当你转身离去 我们该如何继续
If I stay or if I go to you its all the same
留下或追寻 结局早已注定
For me I'm walking on a worn path
我踟躇在荒芜小径
Prayin my feet don't walk so fast
祈求脚步不要匆匆
In a tunnel with no light I stumble on the wrong side
黑暗隧道里跌撞 迷失在曾经确信的
Of all I thought was right
所谓正确方向
I try to look through my eyes
我试图看清眼前的一切
But theyre filled with tears
但泪水已模糊了视线
And the lines our love drew all start to smear
我们爱情描绘的线条开始消散
So I use my words just to keep you here
我用言语只为将你挽留
But I'm speaking of things that you just can't feel
却说着你无法感同身受的话
How can we make it when you're walking away
当你转身离去 我们该如何继续
How can we make it when you're walking away
当你转身离去 我们该如何继续
How can we make it when you're walking away
当你转身离去 我们该如何继续
If I stay or if I go to you its all the same
留下或追寻 结局早已注定
[00:00.00]Once Again - Jon McLaughlin
[00:16.63]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:16.63]I hear the words coming out your mouth
[00:19.60]从你口中说出的话语
[00:19.60]As we talk about it once again
[00:24.30]当我们再次谈论起这件事
[00:24.30]I can't believe all the words you said
[00:27.32]我无法相信你说的每一句话
[00:27.32]Turned into regret once again
[00:48.29]又一次变成了悔恨
[00:48.29]So don't tell me what went wrong
[00:50.61]所以别告诉我哪里出了错
[00:50.61]To make it feel so wrong once again
[00:55.83]让一切再次变得如此糟糕
[00:55.83]I had a half a mind to work things out
[00:58.56]我曾想过要解决问题
[00:58.56]But its too late now once again
[01:04.14]但现在已经太迟了
[01:04.14]How can we make it when you're walking away
[01:11.58]当你转身离去 我们该如何继续
[01:11.58]How can we make it when you're walking
[01:19.16]当你决意离开 我们该如何维系
[01:19.16]How can we make it when you're walking away
[01:25.29]当你转身离去 我们该如何继续
[01:25.29]If I stay or if I go to you its all the same
[01:45.13]留下或追寻 结局早已注定
[01:45.13]I had a feeling I as dead and gone
[01:48.48]恍若行尸走肉般窒息
[01:48.48]Nowhere to belong once again
[01:52.97]再度沦为无处可归的孤魂
[01:52.97]I could've swore you were just in my arms
[01:56.07]记忆中你明明还在我怀里
[01:56.07]Now you're just in a song once again
[02:01.28]转眼却只活在旋律里
[02:01.28]How can we make it when you're walking away
[02:08.74]当你转身离去 我们该如何继续
[02:08.74]How can we make it when you're walking away
[02:16.29]当你转身离去 我们该如何继续
[02:16.29]How can we make it when you're walking away
[02:22.50]当你转身离去 我们该如何继续
[02:22.50]If I stay or if I go to you its all the same
[02:26.64]留下或追寻 结局早已注定
[02:26.64]For me I'm walking on a worn path
[02:30.51]我踟躇在荒芜小径
[02:30.51]Prayin my feet don't walk so fast
[02:33.85]祈求脚步不要匆匆
[02:33.85]In a tunnel with no light I stumble on the wrong side
[02:37.81]黑暗隧道里跌撞 迷失在曾经确信的
[02:37.81]Of all I thought was right
[02:40.91]所谓正确方向
[02:40.91]I try to look through my eyes
[02:43.40]我试图看清眼前的一切
[02:43.40]But theyre filled with tears
[02:45.34]但泪水已模糊了视线
[02:45.34]And the lines our love drew all start to smear
[02:49.30]我们爱情描绘的线条开始消散
[02:49.30]So I use my words just to keep you here
[02:53.18]我用言语只为将你挽留
[02:53.18]But I'm speaking of things that you just can't feel
[03:13.48]却说着你无法感同身受的话
[03:13.48]How can we make it when you're walking away
[03:21.20]当你转身离去 我们该如何继续
[03:21.20]How can we make it when you're walking away
[03:30.63]当你转身离去 我们该如何继续
[03:30.63]How can we make it when you're walking away
[03:36.90]当你转身离去 我们该如何继续
[03:36.90]If I stay or if I go to you its all the same
[03:41.09]留下或追寻 结局早已注定