Moanin' Lisa Blues - The Simpsons
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Jai Winding/John Boylan/Al Jean/Mike Reiss
I've got a bratty brother
有个捣蛋鬼弟弟
He bugs me everyday
每天都要烦我
This morning my own mother
今早我的亲妈
Gave my last cupcake away
把我最后的小蛋糕送走
My dad he acts like
老爸的举止
Like he belongs in a zoo
活像动物园里的
I'm the sadddest kid
我是最忧郁的小孩
The saddest kid in grade number two
二年级里最忧郁的男孩
I wish I had a pony
多希望有匹小马驹
I wish I were 18
多希望已长大成人
I wish I had a dime
多希望每个硬币
For every kid that treats me mean
都能抵消那些恶意
They tease me 'cause I'm different
他们嘲笑我的特别
Little different from the rest
与旁人稍显不同
Oh yes
Well I'm down so low
我此刻低落至极
If I cheered up I'd still be depressed
即便强颜欢笑 忧郁仍挥之不去
The saxophone's my best friend
萨克斯是我最忠实的伙伴
I play all over town
我在街头巷尾尽情演奏
But when I practice in my room I hear
但每当在房间练习时 总会听见
Lisa keep it down
丽莎喊着"小声些"
Although I'm only eight
虽然年仅八岁
Years old I've really played my blues
却已奏尽心中蓝调
It's true
确实如此
That's why I got a case of
这就是为什么我患上了
A case of the moanin' lisa blues
这该死的忧郁症
I wonder how I got here
不知为何沦落至此
I wonder what I'll be
不知未来何去何从
The saddest little twig
就像那最悲伤的枝桠
On this crazy familt tree
在这疯狂的家谱树上
I feel like I'm a loser
我感觉自己像个失败者
With nothing left to lose
已经一无所有
That's why I got a case of
这就是为什么我患上了
A case of the moanin' lisa blues
这该死的忧郁症
But there's just no post ponin'
但根本无法逃避
A case of the moanin' lisa blues
这该死的忧郁症
[00:00.00]Moanin' Lisa Blues - The Simpsons
[00:16.23]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:16.23]Written by:Jai Winding/John Boylan/Al Jean/Mike Reiss
[00:32.47]I've got a bratty brother
[00:35.06]有个捣蛋鬼弟弟
[00:35.06]He bugs me everyday
[00:37.54]每天都要烦我
[00:37.54]This morning my own mother
[00:39.88]今早我的亲妈
[00:39.88]Gave my last cupcake away
[00:43.54]把我最后的小蛋糕送走
[00:43.54]My dad he acts like
[00:46.07]老爸的举止
[00:46.07]Like he belongs in a zoo
[00:53.06]活像动物园里的
[00:53.06]I'm the sadddest kid
[00:55.83]我是最忧郁的小孩
[00:55.83]The saddest kid in grade number two
[01:03.86]二年级里最忧郁的男孩
[01:03.86]I wish I had a pony
[01:06.27]多希望有匹小马驹
[01:06.27]I wish I were 18
[01:08.90]多希望已长大成人
[01:08.90]I wish I had a dime
[01:10.68]多希望每个硬币
[01:10.68]For every kid that treats me mean
[01:14.07]都能抵消那些恶意
[01:14.07]They tease me 'cause I'm different
[01:17.89]他们嘲笑我的特别
[01:17.89]Little different from the rest
[01:21.78]与旁人稍显不同
[01:21.78]Oh yes
[01:24.29]Well I'm down so low
[01:26.85]我此刻低落至极
[01:26.85]If I cheered up I'd still be depressed
[01:35.09]即便强颜欢笑 忧郁仍挥之不去
[01:35.09]The saxophone's my best friend
[01:37.56]萨克斯是我最忠实的伙伴
[01:37.56]I play all over town
[01:40.07]我在街头巷尾尽情演奏
[01:40.07]But when I practice in my room I hear
[01:43.75]但每当在房间练习时 总会听见
[01:43.75]Lisa keep it down
[01:45.42]丽莎喊着"小声些"
[01:45.42]Although I'm only eight
[01:47.11]虽然年仅八岁
[01:47.11]Years old I've really played my blues
[01:53.15]却已奏尽心中蓝调
[01:53.15]It's true
[01:55.83]确实如此
[01:55.83]That's why I got a case of
[01:58.40]这就是为什么我患上了
[01:58.40]A case of the moanin' lisa blues
[02:37.65]这该死的忧郁症
[02:37.65]I wonder how I got here
[02:40.13]不知为何沦落至此
[02:40.13]I wonder what I'll be
[02:42.79]不知未来何去何从
[02:42.79]The saddest little twig
[02:45.00]就像那最悲伤的枝桠
[02:45.00]On this crazy familt tree
[02:47.98]在这疯狂的家谱树上
[02:47.98]I feel like I'm a loser
[02:51.82]我感觉自己像个失败者
[02:51.82]With nothing left to lose
[02:58.40]已经一无所有
[02:58.40]That's why I got a case of
[03:00.97]这就是为什么我患上了
[03:00.97]A case of the moanin' lisa blues
[03:08.74]这该死的忧郁症
[03:08.74]But there's just no post ponin'
[03:11.40]但根本无法逃避
[03:11.40]A case of the moanin' lisa blues
[03:16.04]这该死的忧郁症