Desensitize - Pro Pain
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Forced into black and this is all we know
被迫沉沦黑暗 这是我们仅知的真相
Acquired taste to kill ourselves
以自毁为瘾 浇灌恶魔的种子生长
For demon seeds to grow
培育出扭曲的果实
Accept the fact we're not the same
接受我们生而不平等的现实
No right or wrong in casting blame
指责对错已毫无意义
Incarcerate society for what is harsh reality
囚禁整个社会 直面残酷的生存法则
So what have we become
我们究竟沦为何物
Corrupt the only son
连最后的纯净都被玷污
We search for reasons why
我们追寻着生命的意义
Until the day we die
直至生命最后一息
No love all lust no truth or trust
没有爱只有欲望 没有真相与信任
What if your eyes desensitize
当你的双眼逐渐麻木
By pass the norm and let the games begin
打破常规 让游戏开始
We'll take the world by storm
我们将席卷这个世界
From the outside looking in
以局外人的视角审视
Obsessed with death we grow old
沉溺于死亡 我们渐渐老去
Our callousness is twice as cold
我们的麻木比寒冰更甚
We compensate morality to exercise authority
用道德伪装 只为行使权威
In time we'll see the light
终将看见曙光
For now no ends in sight
但此刻仍看不到尽头
We need to make it clear
必须阐明真相
The reasons why we're here
道明我们存在的意义
No love all lust no truth or trust
没有爱只有欲望 没有真相与信任
What if your eyes desensitize
当你的双眼逐渐麻木
Corrupt the only son
连最后的纯净都被玷污
We search for reasons why
我们追寻着生命的意义
Until the day we die
直至生命最后一息
No love all lust no truth or trust
没有爱只有欲望 没有真相与信任
What if your eyes desensitize
当你的双眼逐渐麻木
[00:00.00]Desensitize - Pro Pain
[00:14.61]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:14.61]Forced into black and this is all we know
[00:20.94]被迫沉沦黑暗 这是我们仅知的真相
[00:20.94]Acquired taste to kill ourselves
[00:24.20]以自毁为瘾 浇灌恶魔的种子生长
[00:24.20]For demon seeds to grow
[00:27.39]培育出扭曲的果实
[00:27.39]Accept the fact we're not the same
[00:30.66]接受我们生而不平等的现实
[00:30.66]No right or wrong in casting blame
[00:34.08]指责对错已毫无意义
[00:34.08]Incarcerate society for what is harsh reality
[00:42.28]囚禁整个社会 直面残酷的生存法则
[00:42.28]So what have we become
[00:45.62]我们究竟沦为何物
[00:45.62]Corrupt the only son
[00:48.79]连最后的纯净都被玷污
[00:48.79]We search for reasons why
[00:51.86]我们追寻着生命的意义
[00:51.86]Until the day we die
[00:54.91]直至生命最后一息
[00:54.91]No love all lust no truth or trust
[01:01.09]没有爱只有欲望 没有真相与信任
[01:01.09]What if your eyes desensitize
[01:07.34]当你的双眼逐渐麻木
[01:07.34]By pass the norm and let the games begin
[01:13.44]打破常规 让游戏开始
[01:13.44]We'll take the world by storm
[01:16.65]我们将席卷这个世界
[01:16.65]From the outside looking in
[01:20.04]以局外人的视角审视
[01:20.04]Obsessed with death we grow old
[01:23.34]沉溺于死亡 我们渐渐老去
[01:23.34]Our callousness is twice as cold
[01:26.44]我们的麻木比寒冰更甚
[01:26.44]We compensate morality to exercise authority
[01:35.06]用道德伪装 只为行使权威
[01:35.06]In time we'll see the light
[01:38.14]终将看见曙光
[01:38.14]For now no ends in sight
[01:41.20]但此刻仍看不到尽头
[01:41.20]We need to make it clear
[01:44.44]必须阐明真相
[01:44.44]The reasons why we're here
[01:47.37]道明我们存在的意义
[01:47.37]No love all lust no truth or trust
[01:53.52]没有爱只有欲望 没有真相与信任
[01:53.52]What if your eyes desensitize
[02:30.96]当你的双眼逐渐麻木
[02:30.96]Corrupt the only son
[02:34.18]连最后的纯净都被玷污
[02:34.18]We search for reasons why
[02:37.31]我们追寻着生命的意义
[02:37.31]Until the day we die
[02:39.85]直至生命最后一息
[02:39.85]No love all lust no truth or trust
[02:46.07]没有爱只有欲望 没有真相与信任
[02:46.07]What if your eyes desensitize
[02:51.01]当你的双眼逐渐麻木