From Here I Can Almost See The Sea - David Gray
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Come the weekend
周末来临之际
We'll be long gone baby
我们将远走高飞 亲爱的
Just like the old days
就像往昔岁月那般
Letting the world flow through me
任凭世界从我身边流过
Just a parasite in the line
不过是排队中的寄生虫
I'm smoking killing the time
吞吐烟雾消磨时光
I lost a piece of twine
遗失了那根细绳
What use is sympathy
同情又有何用
From here you can almost see the sea
从这里几乎能望见那片海
If you would hold still
若你肯停下脚步
Make a clean incision
划开一道干净的切口
And we can sit back and watch the demolition
我们就能静观这世界崩塌
Little puppy dog in a box
盒中蜷缩的小狗
Somebody's picking the locks
有人正撬开枷锁
It's wandered down from the socks
它从袜堆里蹒跚出走
Here comes the cavalry
援兵将至
From here you can almost see the sea
从这里几乎能望见那片海
Just another fool in the line
不过是队伍里又一个傻瓜
I dream of high clouds
我梦见高空的云
Flush with the light of daybreak
浸透在破晓的晨光里
I'm gonna dive in
我要纵身跃入
To waters so cold it makes your bones ache
那冰冷刺骨的海水
Fingers knees and knuckles scraped
指节膝盖都磨得生疼
Our love a rubbish heap
我们的爱已成废墟堆
The piece of cardboard taped up where the bedroom windowpane used to be
硬纸板封住曾镶着玻璃的窗扉
From here you can almost
从这里你几乎能望见
From here you can almost see the sea
从这里几乎能望见那片海
Just another fool in the line
不过是队伍里又一个傻瓜
Just a parasite in the line
不过是排队中的寄生虫
I saw a film once
我曾看过一部电影
Where all the air holes froze up
所有气孔都凝结成冰
A killer whale swam
一头虎鲸游弋
Under the blue ice to the hard sky
穿过蓝冰 游向坚硬的天际
[00:00.00]From Here I Can Almost See The Sea - David Gray
[00:15.93]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:15.93]Come the weekend
[00:19.58]周末来临之际
[00:19.58]We'll be long gone baby
[00:23.68]我们将远走高飞 亲爱的
[00:23.68]Just like the old days
[00:27.56]就像往昔岁月那般
[00:27.56]Letting the world flow through me
[00:32.29]任凭世界从我身边流过
[00:32.29]Just a parasite in the line
[00:34.75]不过是排队中的寄生虫
[00:34.75]I'm smoking killing the time
[00:36.69]吞吐烟雾消磨时光
[00:36.69]I lost a piece of twine
[00:38.70]遗失了那根细绳
[00:38.70]What use is sympathy
[00:44.24]同情又有何用
[00:44.24]From here you can almost see the sea
[00:55.97]从这里几乎能望见那片海
[00:55.97]If you would hold still
[00:59.94]若你肯停下脚步
[00:59.94]Make a clean incision
[01:04.23]划开一道干净的切口
[01:04.23]And we can sit back and watch the demolition
[01:12.69]我们就能静观这世界崩塌
[01:12.69]Little puppy dog in a box
[01:15.03]盒中蜷缩的小狗
[01:15.03]Somebody's picking the locks
[01:16.83]有人正撬开枷锁
[01:16.83]It's wandered down from the socks
[01:19.03]它从袜堆里蹒跚出走
[01:19.03]Here comes the cavalry
[01:24.54]援兵将至
[01:24.54]From here you can almost see the sea
[01:38.89]从这里几乎能望见那片海
[01:38.89]Just another fool in the line
[01:52.35]不过是队伍里又一个傻瓜
[01:52.35]I dream of high clouds
[01:56.08]我梦见高空的云
[01:56.08]Flush with the light of daybreak
[02:00.35]浸透在破晓的晨光里
[02:00.35]I'm gonna dive in
[02:04.10]我要纵身跃入
[02:04.10]To waters so cold it makes your bones ache
[02:08.72]那冰冷刺骨的海水
[02:08.72]Fingers knees and knuckles scraped
[02:11.25]指节膝盖都磨得生疼
[02:11.25]Our love a rubbish heap
[02:13.21]我们的爱已成废墟堆
[02:13.21]The piece of cardboard taped up where the bedroom windowpane used to be
[02:23.04]硬纸板封住曾镶着玻璃的窗扉
[02:23.04]From here you can almost
[02:26.95]从这里你几乎能望见
[02:26.95]From here you can almost see the sea
[02:41.39]从这里几乎能望见那片海
[02:41.39]Just another fool in the line
[02:57.51]不过是队伍里又一个傻瓜
[02:57.51]Just a parasite in the line
[03:03.01]不过是排队中的寄生虫
[03:03.01]I saw a film once
[03:14.73]我曾看过一部电影
[03:14.73]Where all the air holes froze up
[03:18.89]所有气孔都凝结成冰
[03:18.89]A killer whale swam
[03:22.72]一头虎鲸游弋
[03:22.72]Under the blue ice to the hard sky
[03:27.07]穿过蓝冰 游向坚硬的天际