Woodstock (伍德斯托克音乐节) - Joni Mitchell (琼尼·米契儿)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:Joni Mitchell
Composed by:Joni Mitchell
Arranged by:Joni Mitchell
Produced by:Joni Mitchell
I came upon a child of God
我遇见上帝的孩子
He was walking along the road
他正漫步在路上
And I asked him "Where are you going"
我问他将去向何方
And this he told me
他这样回答我
I'm going on down to Yasgur's Farm
我要前往亚斯格农场
I'm gonna join in a rock and roll band
加入摇滚乐队尽情欢唱
I'm gonna camp out on the land
在旷野扎营仰望星光
I'm gonna try and get my soul free
让灵魂获得自由解放
We are stardust
我们是璀璨星尘
We are golden
我们是闪耀金光
And we've got to get ourselves back to the garden
我们必须重返那片乐园
Then can I walk beside you
能否与你并肩同行
I have come here to lose the smog
我来此洗尽尘嚣
And I feel to be a cog in something turning
恍若齿轮 随万物运转不息
Well maybe it is just the time of year
或许这只是时令使然
Or maybe it's the time of man
或许这正是人类觉醒的时刻
I don't know who I am
我仍迷茫于自我
But you know life is for learning
但生命本就是不断领悟的旅程
We are stardust
我们是璀璨星尘
We are golden
我们是闪耀金光
And we've got to get ourselves back to the garden
我们必须重返那片乐园
By the time we got to Woodstock
当我们抵达伍德斯托克时
We were half a million strong
五十万人已汇成光的海洋
And everywhere there was song and celebration
所到之处皆是欢歌与庆典
And I dreamed I saw the bombers
我梦见轰炸机掠过天际
Riding shotgun in the sky
如护卫般盘旋云端
And they were turning into butterflies
却化作蝴蝶翩跹
Above our nation
守护这片土地
We are stardust
我们是璀璨星尘
Billion year old carbon
亿万年沉淀的星火
We are golden
我们是闪耀金光
Caught in the devil's bargain
陷入魔鬼的交易
And we've got to get ourselves back to the garden
我们必须重返那片乐园
[00:00.00]Woodstock (伍德斯托克音乐节) - Joni Mitchell (琼尼·米契儿)
[00:09.48]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:09.48]Lyrics by:Joni Mitchell
[00:18.96]Composed by:Joni Mitchell
[00:28.45]Arranged by:Joni Mitchell
[00:37.93]Produced by:Joni Mitchell
[00:47.42]I came upon a child of God
[00:51.53]我遇见上帝的孩子
[00:51.53]He was walking along the road
[00:56.06]他正漫步在路上
[00:56.06]And I asked him "Where are you going"
[01:00.61]我问他将去向何方
[01:00.61]And this he told me
[01:07.85]他这样回答我
[01:07.85]I'm going on down to Yasgur's Farm
[01:11.70]我要前往亚斯格农场
[01:11.70]I'm gonna join in a rock and roll band
[01:16.24]加入摇滚乐队尽情欢唱
[01:16.24]I'm gonna camp out on the land
[01:19.81]在旷野扎营仰望星光
[01:19.81]I'm gonna try and get my soul free
[01:27.13]让灵魂获得自由解放
[01:27.13]We are stardust
[01:31.92]我们是璀璨星尘
[01:31.92]We are golden
[01:35.77]我们是闪耀金光
[01:35.77]And we've got to get ourselves back to the garden
[01:54.47]我们必须重返那片乐园
[01:54.47]Then can I walk beside you
[01:58.38]能否与你并肩同行
[01:58.38]I have come here to lose the smog
[02:02.37]我来此洗尽尘嚣
[02:02.37]And I feel to be a cog in something turning
[02:14.20]恍若齿轮 随万物运转不息
[02:14.20]Well maybe it is just the time of year
[02:18.19]或许这只是时令使然
[02:18.19]Or maybe it's the time of man
[02:21.86]或许这正是人类觉醒的时刻
[02:21.86]I don't know who I am
[02:26.23]我仍迷茫于自我
[02:26.23]But you know life is for learning
[02:33.14]但生命本就是不断领悟的旅程
[02:33.14]We are stardust
[02:38.08]我们是璀璨星尘
[02:38.08]We are golden
[02:42.04]我们是闪耀金光
[02:42.04]And we've got to get ourselves back to the garden
[03:00.22]我们必须重返那片乐园
[03:00.22]By the time we got to Woodstock
[03:04.21]当我们抵达伍德斯托克时
[03:04.21]We were half a million strong
[03:07.99]五十万人已汇成光的海洋
[03:07.99]And everywhere there was song and celebration
[03:18.59]所到之处皆是欢歌与庆典
[03:18.59]And I dreamed I saw the bombers
[03:23.84]我梦见轰炸机掠过天际
[03:23.84]Riding shotgun in the sky
[03:27.18]如护卫般盘旋云端
[03:27.18]And they were turning into butterflies
[03:34.47]却化作蝴蝶翩跹
[03:34.47]Above our nation
[03:41.02]守护这片土地
[03:41.02]We are stardust
[03:46.59]我们是璀璨星尘
[03:46.59]Billion year old carbon
[03:49.85]亿万年沉淀的星火
[03:49.85]We are golden
[03:55.59]我们是闪耀金光
[03:55.59]Caught in the devil's bargain
[03:58.72]陷入魔鬼的交易
[03:58.72]And we've got to get ourselves back to the garden
[04:03.07]我们必须重返那片乐园