歌词狗歌词

Fifty Years After The Fair (Album Version)

歌手:Aimee Mann

专辑:Whatever

发行公司:

Fifty Years After The Fair (Album Version) - Aimee Mann 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Fifty years after the fair 世博会已过去五十年 The picture I have is so clear 记忆中的画面仍清晰可见 Underneath the clouds in the air 云层之下 天空之间 Rose the tyrlon and the perisphere 耸立着泰纶与圆球馆 And that for me was the finest of scenes 那是我心中最美的风景线 That perfect world across the river in queens 河对岸皇后区的理想世界 Fifty years after the fair 世博会已过去五十年 I drink from a different cup 如今我啜饮着不同的杯盏 But it does no good to compare 但比较毫无意义 'Cause nothing ever measures up 因现实总难及期许 I guess just for a second we thought 我们曾天真以为 That all good things would rise to the top 美好终将绽放光芒 But how beautiful it was - 'tomorrow' 那"明天"多么绚烂 We'll never have a day of sorrow 承诺永无悲伤之日 We got through the '30's but our belts were tight 熬过紧缩的三十年代 We conceived of a future with no hope in sight 却在绝望中孕育未来 We've got decades ahead of us to get it right 我们还有数十载光阴来弥补遗憾 I swear fifty years after the fair 我发誓 世博会后的五十年间 Fifty years after the fair 世博会已过去五十年 I live in tomorrow town 我住在明日之城 Even on a wing and a prayer 即便仅凭微末希望 The future never came around 未来始终未曾降临 It hurts to even think of those days 忆及往昔仍隐隐作痛 The damage we do 我们造成的创伤 By the hopes that we raise 怀着我们点燃的希望 But how beautiful it was 'tomorrow' 但那个"明天"曾多么美好 We'll never have a day of sorrow 承诺永无悲伤之日 We got through the '30's but our belts were tight 熬过紧缩的三十年代 We conceived of a future with no hope in sight 却在绝望中孕育未来 We've got decades ahead of us to get it right 我们还有数十载光阴来弥补遗憾 I swear fifty years after the fair 我发誓 世博会后的五十年间
[00:00.00]Fifty Years After The Fair (Album Version) - Aimee Mann [00:15.77]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:15.77]Fifty years after the fair [00:20.45]世博会已过去五十年 [00:20.45]The picture I have is so clear [00:23.31]记忆中的画面仍清晰可见 [00:23.31]Underneath the clouds in the air [00:27.51]云层之下 天空之间 [00:27.51]Rose the tyrlon and the perisphere [00:31.69]耸立着泰纶与圆球馆 [00:31.69]And that for me was the finest of scenes [00:35.25]那是我心中最美的风景线 [00:35.25]That perfect world across the river in queens [00:42.17]河对岸皇后区的理想世界 [00:42.17]Fifty years after the fair [00:46.91]世博会已过去五十年 [00:46.91]I drink from a different cup [00:49.74]如今我啜饮着不同的杯盏 [00:49.74]But it does no good to compare [00:54.48]但比较毫无意义 [00:54.48]'Cause nothing ever measures up [00:58.10]因现实总难及期许 [00:58.10]I guess just for a second we thought [01:01.83]我们曾天真以为 [01:01.83]That all good things would rise to the top [01:10.12]美好终将绽放光芒 [01:10.12]But how beautiful it was - 'tomorrow' [01:13.96]那"明天"多么绚烂 [01:13.96]We'll never have a day of sorrow [01:17.18]承诺永无悲伤之日 [01:17.18]We got through the '30's but our belts were tight [01:20.69]熬过紧缩的三十年代 [01:20.69]We conceived of a future with no hope in sight [01:24.23]却在绝望中孕育未来 [01:24.23]We've got decades ahead of us to get it right [01:28.49]我们还有数十载光阴来弥补遗憾 [01:28.49]I swear fifty years after the fair [02:02.24]我发誓 世博会后的五十年间 [02:02.24]Fifty years after the fair [02:07.61]世博会已过去五十年 [02:07.61]I live in tomorrow town [02:09.72]我住在明日之城 [02:09.72]Even on a wing and a prayer [02:14.57]即便仅凭微末希望 [02:14.57]The future never came around [02:18.38]未来始终未曾降临 [02:18.38]It hurts to even think of those days [02:22.02]忆及往昔仍隐隐作痛 [02:22.02]The damage we do [02:23.61]我们造成的创伤 [02:23.61]By the hopes that we raise [02:29.98]怀着我们点燃的希望 [02:29.98]But how beautiful it was 'tomorrow' [02:33.79]但那个"明天"曾多么美好 [02:33.79]We'll never have a day of sorrow [02:37.39]承诺永无悲伤之日 [02:37.39]We got through the '30's but our belts were tight [02:40.50]熬过紧缩的三十年代 [02:40.50]We conceived of a future with no hope in sight [02:44.40]却在绝望中孕育未来 [02:44.40]We've got decades ahead of us to get it right [02:48.56]我们还有数十载光阴来弥补遗憾 [02:48.56]I swear fifty years after the fair [02:53.06]我发誓 世博会后的五十年间

🎤 歌手:Aimee Mann