歌词狗歌词

The Partisan

歌手:Leonard Cohen

专辑:The Essential Leonard Cohen 3.0

发行公司:

The Partisan - Leonard Cohen (莱昂纳德·科恩) When they poured across the border 当他们穿过边界汹涌而至 I was cautioned to surrender 有人劝告我投降 This I could not do; 这我做不到 I took my gun and vanished 我拿起枪消失无踪 I have changed my name so often 我很频繁地更改名字 I have lost my wife and children 我失去了妻子和孩子 But I have many friends 但我有许多朋友 And some of them are with me 有一些和我还在一起 An old woman gave us shelter 一个老妇人给我们提供庇护 Kept us hidden in the garret 把我们藏在阁楼里 Then the soldiers came; 接着士兵来到 She died without a whisper 她一声未吭就死了 There were three of us this morning 早上我们有三个人 I'm the only one this evening 晚上只剩我一人 But I must go on; 但我必须前行 The frontiers are my prison 边缘地带是我的牢笼 Oh the wind the wind is blowing 噢,那风,那风在吹 Through the graves the wind is blowing 那风在吹过墓地 Freedom soon will come; 自由很快就要到来 Then we'll come from the shadows 那时我们会从阴影里出来 Les Allemands e'taient chez moi 德国人在我的家里 Ils me dirent "Signe toi " 他们叫我投降 Mais je n'ai pas peur; 但我做不到 J'ai repris mon arme 我重又拿起武器 J'ai change' cent fois de nom 我更改了名字不下一百次 J'ai perdu femme et enfants 我失去了妻子和孩子 Mais j'ai tant d'amis; 但我有非常多的朋友 J'ai la France entie're 我有整个法兰西 Un vieil homme dans un grenier 一个住在阁楼里的老人 Pour la nuit nous a cache' 晚上给我们地方藏身 Les Allemands l'ont pris; 德国人带走了他 Il est mort sans surprise 不出意外他死了 Oh the wind 噢,那风 The wind is blowing 那风在吹 Through the graves 那风在吹 The wind is blowing 吹过墓地 Freedom soon will come; 自由很快就要到来 Then we'll come from the shadows 那时我们会从阴影里出来
[00:00.00]The Partisan - Leonard Cohen (莱昂纳德·科恩) [00:14.72]When they poured across the border [00:17.44]当他们穿过边界汹涌而至 [00:17.44]I was cautioned to surrender [00:20.25]有人劝告我投降 [00:20.25]This I could not do; [00:24.95]这我做不到 [00:24.95]I took my gun and vanished [00:36.15]我拿起枪消失无踪 [00:36.15]I have changed my name so often [00:39.12]我很频繁地更改名字 [00:39.12]I have lost my wife and children [00:41.87]我失去了妻子和孩子 [00:41.87]But I have many friends [00:46.51]但我有许多朋友 [00:46.51]And some of them are with me [00:54.90]有一些和我还在一起 [00:54.90]An old woman gave us shelter [00:57.57]一个老妇人给我们提供庇护 [00:57.57]Kept us hidden in the garret [01:00.29]把我们藏在阁楼里 [01:00.29]Then the soldiers came; [01:05.00]接着士兵来到 [01:05.00]She died without a whisper [01:13.60]她一声未吭就死了 [01:13.60]There were three of us this morning [01:16.39]早上我们有三个人 [01:16.39]I'm the only one this evening [01:19.32]晚上只剩我一人 [01:19.32]But I must go on; [01:23.93]但我必须前行 [01:23.93]The frontiers are my prison [01:35.22]边缘地带是我的牢笼 [01:35.22]Oh the wind the wind is blowing [01:37.92]噢,那风,那风在吹 [01:37.92]Through the graves the wind is blowing [01:40.80]那风在吹过墓地 [01:40.80]Freedom soon will come; [01:45.55]自由很快就要到来 [01:45.55]Then we'll come from the shadows [01:56.59]那时我们会从阴影里出来 [01:56.59]Les Allemands e'taient chez moi [01:59.34]德国人在我的家里 [01:59.34]Ils me dirent "Signe toi " [02:01.94]他们叫我投降 [02:01.94]Mais je n'ai pas peur; [02:07.17]但我做不到 [02:07.17]J'ai repris mon arme [02:18.05]我重又拿起武器 [02:18.05]J'ai change' cent fois de nom [02:20.85]我更改了名字不下一百次 [02:20.85]J'ai perdu femme et enfants [02:23.82]我失去了妻子和孩子 [02:23.82]Mais j'ai tant d'amis; [02:28.74]但我有非常多的朋友 [02:28.74]J'ai la France entie're [02:39.56]我有整个法兰西 [02:39.56]Un vieil homme dans un grenier [02:42.52]一个住在阁楼里的老人 [02:42.52]Pour la nuit nous a cache' [02:45.17]晚上给我们地方藏身 [02:45.17]Les Allemands l'ont pris; [02:49.93]德国人带走了他 [02:49.93]Il est mort sans surprise [03:01.19]不出意外他死了 [03:01.19]Oh the wind [03:01.99]噢,那风 [03:01.99]The wind is blowing [03:03.84]那风在吹 [03:03.84]Through the graves [03:04.69]那风在吹 [03:04.69]The wind is blowing [03:06.60]吹过墓地 [03:06.60]Freedom soon will come; [03:11.81]自由很快就要到来 [03:11.81]Then we'll come from the shadows [03:16.08]那时我们会从阴影里出来

🎤 歌手:Leonard Cohen