Whooping Crane - Lyle Lovett
以下歌词翻译由文曲大模型提供
I think I'll look around for a whooping crane
我要去寻找那只鸣鹤的踪影
I think I'll look around for a whooping crane
我要去寻找那只鸣鹤的踪影
What do you think this pain has got me
你说这痛苦将我变成了什么模样
You think I'm uptight but I'm not
你以为我紧张不安 其实并非如此
It's just that I look around for a whooping crane
只因我四处寻觅那只鸣鹤
And I can't find one
却始终寻它不得
So I think I'll look around for a drinking stream
于是 我决定去寻找那泓清泉
I think I'll look around for a drinking stream
我决定去寻找那泓清泉
They say you turned the water to wine
传说你将清水化作美酒
They must have been right this time
这次他们想必说对了
Because I look around for a drinking stream
我四处寻觅可饮的溪流
And I can't find one
却始终寻它不得
Mighty red man painted ponies brown
伟岸的红人将骏马染作棕褐
Fallen eagle feathers on the ground
凋零的鹰羽散落大地
And the bullets they spin your dreams around
子弹呼啸 将你的美梦击碎
And they paint your face on the penny brown
他们将你的面容铸在褐色铜币上
So I think I'll look around for the yellow stones
于是我决定去寻找那些黄色石头
So I think I'll look around for the yellow stones
于是我决定去寻找那些黄色石头
Set your eyes on the eagle's flight
让目光追随雄鹰的翱翔
Because the the eyes of God have lost their sight
因为上帝之眼已失去光芒
I look around for the yellow stones
我四处寻觅那些黄色石头
And I can't find none
却始终一无所获
Mighty red man painted ponies brown
伟岸的红人将骏马染作棕褐
Fallen eagle feathers on the ground
凋零的鹰羽散落大地
And the bullets they spin your dreams around
子弹呼啸 将你的美梦击碎
And they paint your face on the penny brown
他们将你的面容铸在褐色铜币上
So I think I'll look around for a whooping crane
我要去寻觅那鹤影彷徨
I think I'll look around for a whooping crane
我要去寻找那只鸣鹤的踪影
What do you think this pain has got me
你说这痛苦将我变成了什么模样
You think I'm uptight but I'm not it's just that
你以为我紧绷 其实只是难言衷肠
I look around for a whooping crane
我环顾四周寻找鹤影
And I can't find one
却始终寻它不得
[00:00.00]Whooping Crane - Lyle Lovett
[00:36.77]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:36.77]I think I'll look around for a whooping crane
[00:45.36]我要去寻找那只鸣鹤的踪影
[00:45.36]I think I'll look around for a whooping crane
[00:54.15]我要去寻找那只鸣鹤的踪影
[00:54.15]What do you think this pain has got me
[00:58.29]你说这痛苦将我变成了什么模样
[00:58.29]You think I'm uptight but I'm not
[01:01.86]你以为我紧张不安 其实并非如此
[01:01.86]It's just that I look around for a whooping crane
[01:04.46]只因我四处寻觅那只鸣鹤
[01:04.46]And I can't find one
[01:13.06]却始终寻它不得
[01:13.06]So I think I'll look around for a drinking stream
[01:21.56]于是 我决定去寻找那泓清泉
[01:21.56]I think I'll look around for a drinking stream
[01:29.80]我决定去寻找那泓清泉
[01:29.80]They say you turned the water to wine
[01:34.57]传说你将清水化作美酒
[01:34.57]They must have been right this time
[01:37.93]这次他们想必说对了
[01:37.93]Because I look around for a drinking stream
[01:41.21]我四处寻觅可饮的溪流
[01:41.21]And I can't find one
[01:49.08]却始终寻它不得
[01:49.08]Mighty red man painted ponies brown
[01:57.45]伟岸的红人将骏马染作棕褐
[01:57.45]Fallen eagle feathers on the ground
[02:05.61]凋零的鹰羽散落大地
[02:05.61]And the bullets they spin your dreams around
[02:12.82]子弹呼啸 将你的美梦击碎
[02:12.82]And they paint your face on the penny brown
[02:57.96]他们将你的面容铸在褐色铜币上
[02:57.96]So I think I'll look around for the yellow stones
[03:06.67]于是我决定去寻找那些黄色石头
[03:06.67]So I think I'll look around for the yellow stones
[03:14.51]于是我决定去寻找那些黄色石头
[03:14.51]Set your eyes on the eagle's flight
[03:19.96]让目光追随雄鹰的翱翔
[03:19.96]Because the the eyes of God have lost their sight
[03:23.34]因为上帝之眼已失去光芒
[03:23.34]I look around for the yellow stones
[03:26.25]我四处寻觅那些黄色石头
[03:26.25]And I can't find none
[03:33.64]却始终一无所获
[03:33.64]Mighty red man painted ponies brown
[03:42.33]伟岸的红人将骏马染作棕褐
[03:42.33]Fallen eagle feathers on the ground
[03:49.12]凋零的鹰羽散落大地
[03:49.12]And the bullets they spin your dreams around
[03:56.30]子弹呼啸 将你的美梦击碎
[03:56.30]And they paint your face on the penny brown
[04:06.17]他们将你的面容铸在褐色铜币上
[04:06.17]So I think I'll look around for a whooping crane
[04:14.64]我要去寻觅那鹤影彷徨
[04:14.64]I think I'll look around for a whooping crane
[04:22.88]我要去寻找那只鸣鹤的踪影
[04:22.88]What do you think this pain has got me
[04:27.66]你说这痛苦将我变成了什么模样
[04:27.66]You think I'm uptight but I'm not it's just that
[04:33.06]你以为我紧绷 其实只是难言衷肠
[04:33.06]I look around for a whooping crane
[04:35.45]我环顾四周寻找鹤影
[04:35.45]And I can't find one
[04:40.04]却始终寻它不得