White Boy From Sacramento - Timothy B. Schmit
以下歌词翻译由文曲大模型提供
I'm just a whilte boy from Sacramento
我只是个来自萨克拉门托的白人男孩
I'm not too funky, or so I'm told
我不太时髦,至少别人这么说
I'm on the level - I'm incognito
我脚踏实地,低调行事
I'm just a white boy from Sacramento
我只是个来自萨克拉门托的白人男孩
I went to school in the shiny suburbs
我在闪亮的郊区上学
I heard young Pat Boone on my radio
收音机里播放着年轻的帕特·布恩
Grew up on TV - I still love Lucy
在电视中长大,我依然爱着露西
Drank Pepsi-Cola, and did the stroll
喝着百事可乐,悠闲漫步
Went to the barber - he cut my flattop
去了理发店 他剪了我的平头
I rode my red bike straight on home
我骑着红色自行车直接回家
Put on my Jade East, went to a party
喷上我的东方翡翠香水 去参加派对
We did the limbo - we got real low
我们跳林波舞 跳得很低
I dig surf music 'cuz it's so bitchin'
我喜欢冲浪音乐 因为它太棒了
I think the Kingston Trio is so hip
我觉得金斯顿三重唱很酷
I close my eyes and I feel so groovy
我闭上眼睛 感觉非常棒
I shake my head while I bite my lip
我摇着头 咬着嘴唇
I hit them high notes like they were nothin'
我轻松唱出那些高音
I sing them love songs so soft and fine
我温柔细腻地唱着情歌
So if you wanna feel warm and fuzzy
如果你想感受温暖与甜蜜
I whisper, "Love will keep us all alive"
我会轻声低语:“爱会让我们活下去”
You know the governor - the Terminator
你知道那位州长——终结者
You know there's nothing he can't do
你知道他无所不能
And he's as strong as an alligator
他强壮得像一只鳄鱼
Now he's from Sacramento too
他也来自萨克拉门托
I'm just a whilte boy from Sacramento
我只是个来自萨克拉门托的白人男孩
I'm not too funky, so bless my soul
我不太时髦,所以请保佑我
I'm on the level - there's one thing I know
我很真诚——有一件事我很清楚
I'm just a white boy from Sacramento
我只是个来自萨克拉门托的白人男孩
Whatever I do, wherever I go
无论我做什么,无论我去哪里
I'm still a white boy from Sacramento
我始终是那个来自萨克拉门托的白人男孩
Get down! Be groovy! Now limbo!
尽情摇摆!展现你的魅力!现在开始林波舞!
I'm just a white, white, white, white, white boy!
我只是一个纯白的男孩!
Yeah - you know what I mean. You know, up there in the capital...
是的——你懂我的意思。你知道,在首都那边...
Get down.
尽情摇摆。
Alright, this one, here we go, that's it!
好了,这一首,我们开始吧,就是这样!
[00:00.00]White Boy From Sacramento - Timothy B. Schmit
[00:21.00]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:21.00]I'm just a whilte boy from Sacramento
[00:25.78]我只是个来自萨克拉门托的白人男孩
[00:25.78]I'm not too funky, or so I'm told
[00:30.66]我不太时髦,至少别人这么说
[00:30.66]I'm on the level - I'm incognito
[00:35.71]我脚踏实地,低调行事
[00:35.71]I'm just a white boy from Sacramento
[00:40.88]我只是个来自萨克拉门托的白人男孩
[00:40.88]I went to school in the shiny suburbs
[00:45.66]我在闪亮的郊区上学
[00:45.66]I heard young Pat Boone on my radio
[00:50.76]收音机里播放着年轻的帕特·布恩
[00:50.76]Grew up on TV - I still love Lucy
[00:55.59]在电视中长大,我依然爱着露西
[00:55.59]Drank Pepsi-Cola, and did the stroll
[01:00.92]喝着百事可乐,悠闲漫步
[01:00.92]Went to the barber - he cut my flattop
[01:05.76]去了理发店 他剪了我的平头
[01:05.76]I rode my red bike straight on home
[01:10.18]我骑着红色自行车直接回家
[01:10.18]Put on my Jade East, went to a party
[01:15.75]喷上我的东方翡翠香水 去参加派对
[01:15.75]We did the limbo - we got real low
[01:40.91]我们跳林波舞 跳得很低
[01:40.91]I dig surf music 'cuz it's so bitchin'
[01:45.73]我喜欢冲浪音乐 因为它太棒了
[01:45.73]I think the Kingston Trio is so hip
[01:50.63]我觉得金斯顿三重唱很酷
[01:50.63]I close my eyes and I feel so groovy
[01:55.61]我闭上眼睛 感觉非常棒
[01:55.61]I shake my head while I bite my lip
[02:00.69]我摇着头 咬着嘴唇
[02:00.69]I hit them high notes like they were nothin'
[02:05.71]我轻松唱出那些高音
[02:05.71]I sing them love songs so soft and fine
[02:10.51]我温柔细腻地唱着情歌
[02:10.51]So if you wanna feel warm and fuzzy
[02:15.58]如果你想感受温暖与甜蜜
[02:15.58]I whisper, "Love will keep us all alive"
[02:41.01]我会轻声低语:“爱会让我们活下去”
[02:41.01]You know the governor - the Terminator
[02:45.68]你知道那位州长——终结者
[02:45.68]You know there's nothing he can't do
[02:50.45]你知道他无所不能
[02:50.45]And he's as strong as an alligator
[02:55.78]他强壮得像一只鳄鱼
[02:55.78]Now he's from Sacramento too
[03:00.90]他也来自萨克拉门托
[03:00.90]I'm just a whilte boy from Sacramento
[03:05.86]我只是个来自萨克拉门托的白人男孩
[03:05.86]I'm not too funky, so bless my soul
[03:10.80]我不太时髦,所以请保佑我
[03:10.80]I'm on the level - there's one thing I know
[03:15.66]我很真诚——有一件事我很清楚
[03:15.66]I'm just a white boy from Sacramento
[03:20.64]我只是个来自萨克拉门托的白人男孩
[03:20.64]Whatever I do, wherever I go
[03:25.94]无论我做什么,无论我去哪里
[03:25.94]I'm still a white boy from Sacramento
[03:41.65]我始终是那个来自萨克拉门托的白人男孩
[03:41.65]Get down! Be groovy! Now limbo!
[04:06.32]尽情摇摆!展现你的魅力!现在开始林波舞!
[04:06.32]I'm just a white, white, white, white, white boy!
[04:19.16]我只是一个纯白的男孩!
[04:19.16]Yeah - you know what I mean. You know, up there in the capital...
[04:37.21]是的——你懂我的意思。你知道,在首都那边...
[04:37.21]Get down.
[04:47.71]尽情摇摆。
[04:47.71]Alright, this one, here we go, that's it!
[04:52.07]好了,这一首,我们开始吧,就是这样!