Books - The Acorn
以下歌词翻译由文曲大模型提供
So they say
人们总说
Only good wine leaves a stain
唯有美酒会留下印记
On the shirts
在那些
Put aside for memorable days
为特殊日子保留的衬衫上
And your father never warned you about my habits
你父亲从未警告过你我的那些癖好
Like my penchant for bad magazines and video games
比如沉迷低俗杂志和电子游戏
They're the easiest problems to recognise
这些是最容易识破的毛病
I'm the books you're tired of reading
我就像你厌倦翻阅的书本
Stories all the same
故事千篇一律
And the mess between the covers never change
书页间的混乱从未改变
All the change that's been collecting in my pockets
口袋里积攒的零钱
Spent on gumballs fake tattoos and gold plastic lockets
都花在口香糖 假纹身和金色塑料吊坠上
They're the everyday treasures you demonise
这些被你贬低的日常小物
I'm the books you're tired of reading
我就像你厌倦翻阅的书本
Stories all the same
故事千篇一律
And the mess between the covers never change
书页间的混乱从未改变
And the lights you don't want to turn off
那些你不想熄灭的灯光
Burn out all the same
终究也会燃尽
And you'll stumble in to the same walls again and again
而你仍会一次次撞上同样的墙
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
[00:00.00]Books - The Acorn
[00:22.66]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:22.66]So they say
[00:25.25]人们总说
[00:25.25]Only good wine leaves a stain
[00:34.21]唯有美酒会留下印记
[00:34.21]On the shirts
[00:36.45]在那些
[00:36.45]Put aside for memorable days
[00:45.75]为特殊日子保留的衬衫上
[00:45.75]And your father never warned you about my habits
[00:57.36]你父亲从未警告过你我的那些癖好
[00:57.36]Like my penchant for bad magazines and video games
[01:09.24]比如沉迷低俗杂志和电子游戏
[01:09.24]They're the easiest problems to recognise
[01:17.87]这些是最容易识破的毛病
[01:17.87]I'm the books you're tired of reading
[01:24.15]我就像你厌倦翻阅的书本
[01:24.15]Stories all the same
[01:29.52]故事千篇一律
[01:29.52]And the mess between the covers never change
[02:12.32]书页间的混乱从未改变
[02:12.32]All the change that's been collecting in my pockets
[02:23.43]口袋里积攒的零钱
[02:23.43]Spent on gumballs fake tattoos and gold plastic lockets
[02:36.05]都花在口香糖 假纹身和金色塑料吊坠上
[02:36.05]They're the everyday treasures you demonise
[02:44.63]这些被你贬低的日常小物
[02:44.63]I'm the books you're tired of reading
[02:50.80]我就像你厌倦翻阅的书本
[02:50.80]Stories all the same
[02:55.90]故事千篇一律
[02:55.90]And the mess between the covers never change
[03:07.42]书页间的混乱从未改变
[03:07.42]And the lights you don't want to turn off
[03:13.92]那些你不想熄灭的灯光
[03:13.92]Burn out all the same
[03:18.99]终究也会燃尽
[03:18.99]And you'll stumble in to the same walls again and again
[03:30.30]而你仍会一次次撞上同样的墙
[03:30.30]Ooh
[03:35.61]Ooh
[03:41.37]Ooh
[03:47.19]Ooh