World Before Columbus (Live) - Suzanne Vega (苏珊·薇格)
If your love were taken from me
如果你不再爱我
Every color would be black and white
那么我的世界就会变成黑白色
It would be as flat as the world before Columbus
Columbus将会变得单调无趣
That's the day that I lose half my sight
那一天,我几乎什么也看不见
If your life were taken from me
如果你不再爱我
All the trees would freeze in this cold ground
花草树木似乎都结冰了
It would be as cruel as the world before Columbus
Columbus将会变得冷血残酷
Sail to the edge and I'd be there looking down
航行到世界的边缘,向下看去
Those men who lust for land
那些渴望土地的人们
And for riches strange and new
也渴望着既陌生又新鲜的财富
Who love those trinkets of desire
谁想要这些小饰品
Oh they never will have you
他们永远都不会拥有你
And they'll never know the gold
因为他们不会知道金子的价值
Or the copper in your hair
或是数不清的铜钱
How could they weigh the worth
他们怎样才能变得有价值
Of you so rare
你是如此渴望
If your love were taken from me
如果你不再爱我
Every light that's bright would soon go dim
每个夜色都会迅速变得黯淡无光
It would be as dark as the world before Columbus
Columbus将会变得没有光明
Down the waterfall and I'd swim over the brim
在瀑布中游泳 直到世界的边缘
Those men who lust for land
那些渴望土地的人们
And for riches strange and new
也渴望着既陌生又新鲜的财富
Who love those trinkets of desire
谁想要这些小饰品
Oh they will never have you
他们永远都不会拥有你
And they'll never know the gold
因为他们不会知道金子的价值
Or the copper in your hair
或是数不清的铜钱
How could they weigh the worth
他们怎样才能变得有价值
Of you so rare
你是如此渴望
[00:00.00]World Before Columbus (Live) - Suzanne Vega (苏珊·薇格)
[00:13.36]If your love were taken from me
[00:19.29]如果你不再爱我
[00:19.29]Every color would be black and white
[00:25.69]那么我的世界就会变成黑白色
[00:25.69]It would be as flat as the world before Columbus
[00:31.56]Columbus将会变得单调无趣
[00:31.56]That's the day that I lose half my sight
[00:45.51]那一天,我几乎什么也看不见
[00:45.51]If your life were taken from me
[00:51.72]如果你不再爱我
[00:51.72]All the trees would freeze in this cold ground
[00:58.12]花草树木似乎都结冰了
[00:58.12]It would be as cruel as the world before Columbus
[01:04.29]Columbus将会变得冷血残酷
[01:04.29]Sail to the edge and I'd be there looking down
[01:18.40]航行到世界的边缘,向下看去
[01:18.40]Those men who lust for land
[01:21.02]那些渴望土地的人们
[01:21.02]And for riches strange and new
[01:24.36]也渴望着既陌生又新鲜的财富
[01:24.36]Who love those trinkets of desire
[01:27.14]谁想要这些小饰品
[01:27.14]Oh they never will have you
[01:30.53]他们永远都不会拥有你
[01:30.53]And they'll never know the gold
[01:33.38]因为他们不会知道金子的价值
[01:33.38]Or the copper in your hair
[01:36.87]或是数不清的铜钱
[01:36.87]How could they weigh the worth
[01:39.80]他们怎样才能变得有价值
[01:39.80]Of you so rare
[01:50.77]你是如此渴望
[01:50.77]If your love were taken from me
[01:56.38]如果你不再爱我
[01:56.38]Every light that's bright would soon go dim
[02:02.82]每个夜色都会迅速变得黯淡无光
[02:02.82]It would be as dark as the world before Columbus
[02:09.30]Columbus将会变得没有光明
[02:09.30]Down the waterfall and I'd swim over the brim
[02:23.26]在瀑布中游泳 直到世界的边缘
[02:23.26]Those men who lust for land
[02:25.92]那些渴望土地的人们
[02:25.92]And for riches strange and new
[02:29.09]也渴望着既陌生又新鲜的财富
[02:29.09]Who love those trinkets of desire
[02:31.80]谁想要这些小饰品
[02:31.80]Oh they will never have you
[02:35.40]他们永远都不会拥有你
[02:35.40]And they'll never know the gold
[02:38.14]因为他们不会知道金子的价值
[02:38.14]Or the copper in your hair
[02:41.80]或是数不清的铜钱
[02:41.80]How could they weigh the worth
[02:44.66]他们怎样才能变得有价值
[02:44.66]Of you so rare
[02:49.07]你是如此渴望