Hide and seek - 美郷あき (みさと)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:畑亜貴
曲:飯塚昌明
编曲:飯塚昌明
Relax you
放松自己
弱気なフリはやめましょう
别再假装怯懦了
隠し持ってるときめきのpower
隐藏的那份悸动的力量
ひらく大きくキミも知らずに
悄然展开 连你都不曾察觉
始まるかもね謎を飲んだ未来
吞噬了谜团的未来也许即将开始
真っ白な雲の隙間が見せた
纯白云隙间透出的光芒
光をすぐに追いかければわかるよ
只要立刻追赶就能明白
夢はとっくに近くで
梦想早已近在咫尺
「捕まえてごらん」と
说着"试着抓住它吧"
Hide and seek
捉迷藏
焦る気持ちは押さえながらも
虽然按捺着焦躁的心情
本当にしたいことを選ぼうよ
还是选择真正想做的事吧
Please try
请尝试
得意なワザを教えて
告诉我你最擅长的技巧
思い付いたらすこしだけhappy
每当灵感乍现就会有些小确幸
とどけ羽ばたけキミと私を
传递吧展翅吧 你我之间
繋げるものは歌が飛んだ空
被歌声穿越的天空连接着
ゆっくりと日々を重ねてきたね
我们已缓缓重叠了无数日常
心はすでに進みたいと願ってる
内心早已渴盼着继续前行
軽く最初の一歩は
轻松踏出最初的第一步
「見つけるつもりさ」と
说着"我打算去发现"
I look around
我环顾四周
逸る期待を数えたくなる
想要细数躁动的期待
これからの探し方は
从现在开始的寻找方式
もういいかい?
准备好了吗?
ひとりふたりと帰るよ
一个接一个踏上归途
見つけたんだきっと
必定能找到的
Home of dream
梦想家园
次はキミだよ私なんだよ
下一个轮到你了 而我将成为
本当に望むことを考えて
认真思考真正渴望的事物
夢はとっくに近くで
梦想早已近在咫尺
「捕まえてごらん」と
说着"试着抓住它吧"
Hide and seek
捉迷藏
焦る気持ちは押さえながらも
虽然按捺着焦躁的心情
本当にしたいことを選ぼうよ
还是选择真正想做的事吧
本当に望むことはかなうんだ
真正渴望的定会实现
[00:00.00]Hide and seek - 美郷あき (みさと)
[00:04.29]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:04.29]词:畑亜貴
[00:08.59]曲:飯塚昌明
[00:12.89]编曲:飯塚昌明
[00:17.18]Relax you
[00:18.73]放松自己
[00:18.73]弱気なフリはやめましょう
[00:23.58]别再假装怯懦了
[00:23.58]隠し持ってるときめきのpower
[00:30.30]隐藏的那份悸动的力量
[00:30.30]ひらく大きくキミも知らずに
[00:36.86]悄然展开 连你都不曾察觉
[00:36.86]始まるかもね謎を飲んだ未来
[00:43.71]吞噬了谜团的未来也许即将开始
[00:43.71]真っ白な雲の隙間が見せた
[00:50.32]纯白云隙间透出的光芒
[00:50.32]光をすぐに追いかければわかるよ
[00:58.61]只要立刻追赶就能明白
[00:58.61]夢はとっくに近くで
[01:04.91]梦想早已近在咫尺
[01:04.91]「捕まえてごらん」と
[01:08.29]说着"试着抓住它吧"
[01:08.29]Hide and seek
[01:11.87]捉迷藏
[01:11.87]焦る気持ちは押さえながらも
[01:18.92]虽然按捺着焦躁的心情
[01:18.92]本当にしたいことを選ぼうよ
[01:38.36]还是选择真正想做的事吧
[01:38.36]Please try
[01:39.85]请尝试
[01:39.85]得意なワザを教えて
[01:44.74]告诉我你最擅长的技巧
[01:44.74]思い付いたらすこしだけhappy
[01:53.23]每当灵感乍现就会有些小确幸
[01:53.23]とどけ羽ばたけキミと私を
[01:59.67]传递吧展翅吧 你我之间
[01:59.67]繋げるものは歌が飛んだ空
[02:06.56]被歌声穿越的天空连接着
[02:06.56]ゆっくりと日々を重ねてきたね
[02:12.96]我们已缓缓重叠了无数日常
[02:12.96]心はすでに進みたいと願ってる
[02:21.34]内心早已渴盼着继续前行
[02:21.34]軽く最初の一歩は
[02:27.73]轻松踏出最初的第一步
[02:27.73]「見つけるつもりさ」と
[02:30.97]说着"我打算去发现"
[02:30.97]I look around
[02:34.67]我环顾四周
[02:34.67]逸る期待を数えたくなる
[02:41.64]想要细数躁动的期待
[02:41.64]これからの探し方は
[02:46.17]从现在开始的寻找方式
[02:46.17]もういいかい?
[03:09.53]准备好了吗?
[03:09.53]ひとりふたりと帰るよ
[03:15.48]一个接一个踏上归途
[03:15.48]見つけたんだきっと
[03:19.08]必定能找到的
[03:19.08]Home of dream
[03:22.70]梦想家园
[03:22.70]次はキミだよ私なんだよ
[03:29.67]下一个轮到你了 而我将成为
[03:29.67]本当に望むことを考えて
[03:39.27]认真思考真正渴望的事物
[03:39.27]夢はとっくに近くで
[03:45.46]梦想早已近在咫尺
[03:45.46]「捕まえてごらん」と
[03:48.85]说着"试着抓住它吧"
[03:48.85]Hide and seek
[03:52.35]捉迷藏
[03:52.35]焦る気持ちは押さえながらも
[03:59.47]虽然按捺着焦躁的心情
[03:59.47]本当にしたいことを選ぼうよ
[04:09.57]还是选择真正想做的事吧
[04:09.57]本当に望むことはかなうんだ
[04:14.06]真正渴望的定会实现