Please Just Take These Photos From My Hands - Snow Patrol
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Gary Lightbody/Paul Wilson/Tom Simpson/Nathan Connolly/Jonathan Graham Quinn/Lightbody/Connolly/ Lightbody/ Simpson/ Quinn/ Wilson
The yellowed page of the books and books
泛黄的书页层层叠叠
I'd forgotten that I had
早已遗忘在记忆角落
These paperbacks they know their age they smell
这些旧书知晓岁月痕迹 散发着
Of weight and time that's resting warm
时光沉淀的温暖重量
The opened box beside the endless box
打开的匣子旁堆叠着无尽藏箱
Parade that haunts my house
如幽灵列队徘徊在我房间
Is fit to split with photographs that tell
满载着诉说往事的相片
The wanderlust of years smashed on to years
将经年浪迹压进泛黄相框
When all this actual life played out
当现实生活一幕幕上演
Where the hell on earth was I
我究竟身在何方
I rack my brains but it won't come
绞尽脑汁却徒劳无功
Through water damaged bloodshot eyes
透过泛黄充血的双眼
The fleeting triumphs brazen lies
那些狂妄谎言与短暂荣光
All seem to mingle into one
都交织成模糊一片
I read your name under words in your
在你娟秀字迹的间隙
Elegant hand you probably don't mean now
读到那个你早已遗忘的名字
I fold the letter and think of a million
折起信纸 思绪万千
And one things that I could have done different
无数往事 本可改写
When all this actual life played out
当现实生活一幕幕上演
Where the hell on earth was I
我究竟身在何方
I rack my brains but it won't come
绞尽脑汁却徒劳无功
Through water damaged bloodshot eyes
透过泛黄充血的双眼
The fleeting triumphs brazen lies
那些狂妄谎言与短暂荣光
All seem to mingle into one
都交织成模糊一片
One gigantic fairy tale
一个宏大的童话故事
Of friends I haven't seen in years
关于多年未见的老友
Drinking' til the daylight hurts
痛饮至晨光刺眼
You seem friendly who are you
你看起来很友善 你是谁
That's a lot of wine that we got through
我们竟喝光了这么多酒
We've made playtime look like work
我们把玩乐变得像工作
Please just take these photos from my hands
请把这些照片从我手中拿走
Please just take these photos from my hands
请把这些照片从我手中拿走
Please just take these photos from my hands
请把这些照片从我手中拿走
Please just take these photos from my hands
请把这些照片从我手中拿走
Please just take these photos from my hands
请把这些照片从我手中拿走
Please just take these photos from my hands
请把这些照片从我手中拿走
Please just take these photos from my hands
请把这些照片从我手中拿走
Please just take these photos from my hands
请把这些照片从我手中拿走
[00:00.00]Please Just Take These Photos From My Hands - Snow Patrol
[00:17.12]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:17.12]Written by:Gary Lightbody/Paul Wilson/Tom Simpson/Nathan Connolly/Jonathan Graham Quinn/Lightbody/Connolly/ Lightbody/ Simpson/ Quinn/ Wilson
[00:34.25]The yellowed page of the books and books
[00:41.44]泛黄的书页层层叠叠
[00:41.44]I'd forgotten that I had
[00:47.86]早已遗忘在记忆角落
[00:47.86]These paperbacks they know their age they smell
[00:55.39]这些旧书知晓岁月痕迹 散发着
[00:55.39]Of weight and time that's resting warm
[01:01.61]时光沉淀的温暖重量
[01:01.61]The opened box beside the endless box
[01:09.08]打开的匣子旁堆叠着无尽藏箱
[01:09.08]Parade that haunts my house
[01:15.41]如幽灵列队徘徊在我房间
[01:15.41]Is fit to split with photographs that tell
[01:22.87]满载着诉说往事的相片
[01:22.87]The wanderlust of years smashed on to years
[01:27.80]将经年浪迹压进泛黄相框
[01:27.80]When all this actual life played out
[01:31.25]当现实生活一幕幕上演
[01:31.25]Where the hell on earth was I
[01:34.57]我究竟身在何方
[01:34.57]I rack my brains but it won't come
[01:41.30]绞尽脑汁却徒劳无功
[01:41.30]Through water damaged bloodshot eyes
[01:44.81]透过泛黄充血的双眼
[01:44.81]The fleeting triumphs brazen lies
[01:48.14]那些狂妄谎言与短暂荣光
[01:48.14]All seem to mingle into one
[01:56.67]都交织成模糊一片
[01:56.67]I read your name under words in your
[02:03.97]在你娟秀字迹的间隙
[02:03.97]Elegant hand you probably don't mean now
[02:10.25]读到那个你早已遗忘的名字
[02:10.25]I fold the letter and think of a million
[02:17.67]折起信纸 思绪万千
[02:17.67]And one things that I could have done different
[02:22.65]无数往事 本可改写
[02:22.65]When all this actual life played out
[02:26.03]当现实生活一幕幕上演
[02:26.03]Where the hell on earth was I
[02:29.26]我究竟身在何方
[02:29.26]I rack my brains but it won't come
[02:36.15]绞尽脑汁却徒劳无功
[02:36.15]Through water damaged bloodshot eyes
[02:39.57]透过泛黄充血的双眼
[02:39.57]The fleeting triumphs brazen lies
[02:42.98]那些狂妄谎言与短暂荣光
[02:42.98]All seem to mingle into one
[02:50.05]都交织成模糊一片
[02:50.05]One gigantic fairy tale
[02:53.34]一个宏大的童话故事
[02:53.34]Of friends I haven't seen in years
[02:56.87]关于多年未见的老友
[02:56.87]Drinking' til the daylight hurts
[03:03.81]痛饮至晨光刺眼
[03:03.81]You seem friendly who are you
[03:06.87]你看起来很友善 你是谁
[03:06.87]That's a lot of wine that we got through
[03:10.58]我们竟喝光了这么多酒
[03:10.58]We've made playtime look like work
[03:16.56]我们把玩乐变得像工作
[03:16.56]Please just take these photos from my hands
[03:23.42]请把这些照片从我手中拿走
[03:23.42]Please just take these photos from my hands
[03:30.26]请把这些照片从我手中拿走
[03:30.26]Please just take these photos from my hands
[03:36.99]请把这些照片从我手中拿走
[03:36.99]Please just take these photos from my hands
[03:43.83]请把这些照片从我手中拿走
[03:43.83]Please just take these photos from my hands
[03:50.75]请把这些照片从我手中拿走
[03:50.75]Please just take these photos from my hands
[03:57.64]请把这些照片从我手中拿走
[03:57.64]Please just take these photos from my hands
[04:04.42]请把这些照片从我手中拿走
[04:04.42]Please just take these photos from my hands
[04:09.04]请把这些照片从我手中拿走